(BHS) Leviticus 17 : 16 וְאִם לֹא יְכַבֵּס וּבְשָׂרֹו לֹא יִרְחָץ וְנָשָׂא עֲוֹנֹו׃ ף
(BHSCO) Leviticus 17 : 16 ואם לא יכבס ובשרו לא ירחץ ונשא עונו׃ ף
(IS) Leviticus 17 : 16 A ne opere li haljina svojih i ne okupa li se, onda se je ogriješio."
(JB) Leviticus 17 : 16 Ali ako je ne opere i ne okupa svoga tijela, neka snosi posljedice svoje krivnje."
(GSA) Leviticus 17 : 16 εαν δε μη πλυνη τα ιματια και το σωμα μη λουσηται υδατι και λημψεται ανομημα αυτου
(WLC) Leviticus 17 : 16 וְאִם֙ לֹ֣א יְכַבֵּ֔ס וּבְשָׂרֹ֖ו לֹ֣א יִרְחָ֑ץ וְנָשָׂ֖א עֲוֹנֹֽו׃ פ
(DK) Leviticus 17 : 16 Ako li ih ne opere, i tijela svojega ne okupa, nosiće bezakonje svoje.
(TD) Leviticus 17 : 16 Ako li ne opere ni svoje odjeće ni tijela svojeg, nosit će teret svoje grješke. `
(dkc) Leviticus 17 : 16 Ако ли их не опере, и тијела својега не окупа, носиће безакоње своје.
(AKJV) Leviticus 17 : 16 But if he wash them not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.
(ASV) Leviticus 17 : 16 But if he wash them not, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.
(DB) Leviticus 17 : 16 And if he wash them not nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.
(DRB) Leviticus 17 : 16 But if he do not wash his clothes, and his body, he shall bear his iniquity.
(ERV) Leviticus 17 : 16 But if he wash them not, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.
(ESV) Leviticus 17 : 16 But if he does not wash them or bathe his flesh, he shall bear his iniquity.”
(GWT) Leviticus 17 : 16 If they don't wash their clothes and their bodies, they will be guilty of sin."
(KJV) Leviticus 17 : 16 But if he wash them not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.
(NLT) Leviticus 17 : 16 But if they do not wash their clothes and bathe themselves, they will be punished for their sin."
(WEB) Leviticus 17 : 16 But if he doesn't wash them, or bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.'"
(YLT) Leviticus 17 : 16 and if he wash not, and his flesh bathe not -- then he hath borne his iniquity.'