(BHS)
Psalms
54
:
5
[כ יָשֹׁוב] [ק יָשִׁיב] הָרַע לְשֹׁרְרָי בַּאֲמִתְּךָ הַצְמִיתֵם׃
(IS)
Psalms
54
:
5
Na neprijatelje moje neka natrag padne zlo, vjernošću tvojom daj da zamuknu!
(JB)
Psalms
54
:
5
Okreni nesreću na dušmane moje, zatri ih u vjernosti svojoj.
(GSA)
Psalms
54
:
5
αποστρεψει τα κακα τοις εχθροις μου εν τη αληθεια σου εξολεθρευσον αυτους
(WLC)
Psalms
54
:
5
[יָשֹׁוב כ] (יָשִׁ֣יב ק) הָ֭רַע לְשֹׁרְרָ֑י בַּ֝אֲמִתְּךָ֗ הַצְמִיתֵֽם׃
(DK)
Psalms
54
:
5
Obratiće zlo na neprijatelje moje, istinom svojom istrijebiće ih.
(TD)
Psalms
54
:
5
Jer stranci su me napali i silnici hoće moj život. Oni nisu vodili računa o Bogu.
(dkc)
Psalms
54
:
5
Обратиће зло на непријатеље моје, истином својом истријебиће их.
(AKJV)
Psalms
54
:
5
He shall reward evil to my enemies: cut them off in your truth.
(ASV)
Psalms
54
:
5
He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.
(DB)
Psalms
54
:
5
He will requite evil to mine enemies: in thy truth cut them off.
(DRB)
Psalms
54
:
5
Turn back the evils upon my enemies; and cut them off in thy truth.
(ERV)
Psalms
54
:
5
He shall requite the evil unto mine enemies: destroy thou them in thy truth.
(ESV)
Psalms
54
:
5
He will return the evil to my enemies; in your faithfulness put an end to them.
(GWT)
Psalms
54
:
5
My enemies spy on me. Pay them back with evil. Destroy them with your truth!
(KJV)
Psalms
54
:
5
He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
(NLT)
Psalms
54
:
5
May the evil plans of my enemies be turned against them. Do as you promised and put an end to them.
(WEB)
Psalms
54
:
5
He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.
(YLT)
Psalms
54
:
5
Turn back doth the evil thing to mine enemies, In Thy truth cut them off.