(BHS) Genesis 1 : 6 וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי רָקִיעַ בְּתֹוךְ הַמָּיִם וִיהִי מַבְדִּיל בֵּין מַיִם לָמָיִם׃
(BHSCO) Genesis 1 : 6 ויאמר אלהים יהי רקיע בתוך המים ויהי מבדיל בין מים למים׃
(IS) Genesis 1 : 6 Tada reče Bog: "Neka bude svod posred voda, i neka rastavi vode od voda!"
(JB) Genesis 1 : 6 I reče Bog: "Neka bude svod posred voda da dijeli vode od voda!" I bi tako.
(GSA) Genesis 1 : 6 και ειπεν ο θεος γενηθητω στερεωμα εν μεσω του υδατος και εστω διαχωριζον ανα μεσον υδατος και υδατος και εγενετο ουτως
(WLC) Genesis 1 : 6 וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יְהִ֥י רָקִ֖יעַ בְּתֹ֣וךְ הַמָּ֑יִם וִיהִ֣י מַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין מַ֖יִם לָמָֽיִם׃
(DK) Genesis 1 : 6 Potom reče Bog: neka bude svod posred vode, da rastavlja vodu od vode.
(TD) Genesis 1 : 6 Bog reče: "Nek bude jedan svod posred voda i da odijeli vode od voda!"
(dkc) Genesis 1 : 6 Потом рече Бог: нека буде свод посред воде, да раставља воду од воде.
(AKJV) Genesis 1 : 6 And God said, Let there be a firmament in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters.
(ASV) Genesis 1 : 6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
(DB) Genesis 1 : 6 And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it be a division between waters and waters.
(DRB) Genesis 1 : 6 And God said: Let there be a firmament made amidst the waters: and let it divide the waters from the waters.
(ERV) Genesis 1 : 6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
(ESV) Genesis 1 : 6 And God said, “Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters.”
(GWT) Genesis 1 : 6 Then God said, "Let there be a horizon in the middle of the water in order to separate the water."
(KJV) Genesis 1 : 6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
(NLT) Genesis 1 : 6 Then God said, "Let there be a space between the waters, to separate the waters of the heavens from the waters of the earth."
(WEB) Genesis 1 : 6 God said, "Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters."
(YLT) Genesis 1 : 6 And God saith, 'Let an expanse be in the midst of the waters, and let it be separating between waters and waters.'