(BHS)
Genesis
1
:
6
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי רָקִיעַ בְּתֹוךְ הַמָּיִם וִיהִי מַבְדִּיל בֵּין מַיִם לָמָיִם׃
(BHSCO)
Genesis
1
:
6
ויאמר אלהים יהי רקיע בתוך המים ויהי מבדיל בין מים למים׃
(IS)
Genesis
1
:
6
Tada reče Bog: "Neka bude svod posred voda, i neka rastavi vode od voda!"
(JB)
Genesis
1
:
6
I reče Bog: "Neka bude svod posred voda da dijeli vode od voda!" I bi tako.
(GSA)
Genesis
1
:
6
και ειπεν ο θεος γενηθητω στερεωμα εν μεσω του υδατος και εστω διαχωριζον ανα μεσον υδατος και υδατος και εγενετο ουτως
(WLC)
Genesis
1
:
6
וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יְהִ֥י רָקִ֖יעַ בְּתֹ֣וךְ הַמָּ֑יִם וִיהִ֣י מַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין מַ֖יִם לָמָֽיִם׃
(DK)
Genesis
1
:
6
Potom reče Bog: neka bude svod posred vode, da rastavlja vodu od vode.
(TD)
Genesis
1
:
6
Bog reče: "Nek bude jedan svod posred voda i da odijeli vode od voda!"
(dkc)
Genesis
1
:
6
Потом рече Бог: нека буде свод посред воде, да раставља воду од воде.
(AKJV)
Genesis
1
:
6
And God said, Let there be a firmament in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters.
(ASV)
Genesis
1
:
6
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
(DB)
Genesis
1
:
6
And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it be a division between waters and waters.
(DRB)
Genesis
1
:
6
And God said: Let there be a firmament made amidst the waters: and let it divide the waters from the waters.
(ERV)
Genesis
1
:
6
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
(ESV)
Genesis
1
:
6
And God said, “Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters.”
(GWT)
Genesis
1
:
6
Then God said, "Let there be a horizon in the middle of the water in order to separate the water."
(KJV)
Genesis
1
:
6
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
(NLT)
Genesis
1
:
6
Then God said, "Let there be a space between the waters, to separate the waters of the heavens from the waters of the earth."
(WEB)
Genesis
1
:
6
God said, "Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters."
(YLT)
Genesis
1
:
6
And God saith, 'Let an expanse be in the midst of the waters, and let it be separating between waters and waters.'