(BHS) Deuteronomy 4 : 14 וְאֹתִי צִוָּה יְהוָה בָּעֵת הַהִוא לְלַמֵּד אֶתְכֶם חֻקִּים וּמִשְׁפָּטִים לַעֲשֹׂתְכֶם אֹתָם בָּאָרֶץ אֲשֶׁר אַתֶּם עֹבְרִים שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ׃
(BHSCO) Deuteronomy 4 : 14 ואתי צוה יהוה בעת ההוא ללמד אתכם חקים ומשפטים לעשתכם אתם בארץ אשר אתם עברים שמה לרשתה׃
(IS) Deuteronomy 4 : 14 Meni tada naloži Gospod, 'da vas naučim zakone i naredbe, da ih izvršujete u zemlji, u koju prelazite, da je uzmete u posjed.
(JB) Deuteronomy 4 : 14 A meni je Jahve naredio da vas poučim o zakonima i uredbama što ćete ih vršiti u zemlji u koju odlazite da je zaposjednete.
(GSA) Deuteronomy 4 : 14 και εμοι ενετειλατο κυριος εν τω καιρω εκεινω διδαξαι υμας δικαιωματα και κρισεις ποιειν αυτα υμας επι της γης εις ην υμεις εισπορευεσθε εκει κληρονομειν αυτην
(WLC) Deuteronomy 4 : 14 וְאֹתִ֞י צִוָּ֤ה יְהוָה֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא לְלַמֵּ֣ד אֶתְכֶ֔ם חֻקִּ֖ים וּמִשְׁפָּטִ֑ים לַעֲשֹׂתְכֶ֣ם אֹתָ֔ם בָּאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֛ם עֹבְרִ֥ים שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃
(DK) Deuteronomy 4 : 14 I meni zapovjedi onda Gospod da vas učim uredbama i zakonima da ih tvorite u zemlji u koju idete da je naslijedite.
(TD) Deuteronomy 4 : 14 A meni, GOSPOD mi je zapovjedio tada da vas poučim zakonima i običajima da biste ih primijenjivali u zemlji kamo ćete ići zaposjesti ju.
(dkc) Deuteronomy 4 : 14 И мени заповједи онда Господ да вас учим уредбама и законима да их творите у земљи у коју идете да је наслиједите.
(AKJV) Deuteronomy 4 : 14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that you might do them in the land where you go over to possess it.
(ASV) Deuteronomy 4 : 14 And Jehovah commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
(DB) Deuteronomy 4 : 14 And Jehovah commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that ye might do them in the land whither ye are passing over to possess it.
(DRB) Deuteronomy 4 : 14 And he commanded me at that time that I should teach you the ceremonies and judgments which you shall do in the land, that you shall possess.
(ERV) Deuteronomy 4 : 14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
(ESV) Deuteronomy 4 : 14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and rules, that you might do them in the land that you are going over to possess.
(GWT) Deuteronomy 4 : 14 The LORD also commanded me to teach you the laws and rules you must obey after you cross [the Jordan River] and take possession of the land.
(KJV) Deuteronomy 4 : 14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
(NLT) Deuteronomy 4 : 14 It was at that time that the LORD commanded me to teach you his decrees and regulations so you would obey them in the land you are about to enter and occupy.
(WEB) Deuteronomy 4 : 14 Yahweh commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that you might do them in the land where you go over to possess it.
(YLT) Deuteronomy 4 : 14 'And me hath Jehovah commanded at that time to teach you statutes and judgments, for your doing them in the land whither ye are passing over to possess it;