(BHS)
Jeremiah
52
:
14
וְאֶת־כָּל־חֹמֹות יְרוּשָׁלִַם סָבִיב נָתְצוּ כָּל־חֵיל כַּשְׂדִּים אֲשֶׁר אֶת־רַב־טַבָּחִים׃
(IS)
Jeremiah
52
:
14
Sve zidove jerusalemske unaokolo rušile su sve čete kaldejske, što su stajale pod zapovjednikom tjelesne straže.
(JB)
Jeremiah
52
:
14
kaldejske čete, pod zapovjednikom tjelesne straže, razoriše zidine oko Jeruzalema.
(GSA)
Jeremiah
52
:
14
και παν τειχος ιερουσαλημ κυκλω καθειλεν η δυναμις των χαλδαιων η μετα του αρχιμαγειρου
(WLC)
Jeremiah
52
:
14
וְאֶת־כָּל־חֹמֹ֥ות יְרוּשָׁלִַ֖ם סָבִ֑יב נָֽתְצוּ֙ כָּל־חֵ֣יל כַּשְׂדִּ֔ים אֲשֶׁ֖ר אֶת־רַב־טַבָּחִֽים׃
(DK)
Jeremiah
52
:
14
I sve zidove Jerusalimske unaokolo razvali sva vojska Haldejska što bijaše sa zapovjednikom stražarskim.
(TD)
Jeremiah
52
:
14
Glede zidina Jeruzalema, one biše oborene cijelim obodom, od kaldejskih postrojbi, pod zapovjedništvom zapovjednika osobne straže.
(dkc)
Jeremiah
52
:
14
И све зидове Јерусалимске унаоколо развали сва војска Халдејска што бијаше са заповједником стражарским.
(AKJV)
Jeremiah
52
:
14
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, broke down all the walls of Jerusalem round about.
(ASV)
Jeremiah
52
:
14
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down all the walls of Jerusalem round about.
(DB)
Jeremiah
52
:
14
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the body-guard, broke down all the walls of Jerusalem round about.
(DRB)
Jeremiah
52
:
14
And all the army of the Chaldeans that were with the general broke down all the wall of Jerusalem round about.
(ERV)
Jeremiah
52
:
14
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down all the walls of Jerusalem round about.
(ESV)
Jeremiah
52
:
14
And all the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down all the walls around Jerusalem.
(GWT)
Jeremiah
52
:
14
The entire Babylonian army that was with the captain of the guard tore down the walls around Jerusalem.
(KJV)
Jeremiah
52
:
14
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down all the walls of Jerusalem round about.
(NLT)
Jeremiah
52
:
14
Then he supervised the entire Babylonian army as they tore down the walls of Jerusalem on every side.
(WEB)
Jeremiah
52
:
14
All the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down all the walls of Jerusalem all around.
(YLT)
Jeremiah
52
:
14
and all the walls of Jerusalem round about broken down have all the forces of the Chaldeans that are with the chief of the executioners.