(BHS) Psalms 83 : 15 כֵּן תִּרְדְּפֵם בְּסַעֲרֶךָ וּבְסוּפָתְךָ תְבַהֲלֵם׃
(BHSCO) Psalms 83 : 15 כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם׃
(IS) Psalms 83 : 15 Tako ih pognaj burom svojom, tako ih smeti vihorom svojim!
(JB) Psalms 83 : 15 tako ih goni olujom svojom, prestravi ih svojom žestinom!
(GSA) Psalms 83 : 15 ουτως καταδιωξεις αυτους εν τη καταιγιδι σου και εν τη οργη σου ταραξεις αυτους
(WLC) Psalms 83 : 15 כֵּ֭ן תִּרְדְּפֵ֣ם בְּסַעֲרֶ֑ךָ וּבְסוּפָתְךָ֥ תְבַהֲלֵֽם׃
(DK) Psalms 83 : 15 Tako ih pognaj burom svojom i vihorom svojim smeti ih.
(TD) Psalms 83 : 15 Kao kakva vatra koja proždire šumu, kao plamen koji spaljuje planine
(dkc) Psalms 83 : 15 Тако их погнај буром својом и вихором својим смети их.
(AKJV) Psalms 83 : 15 So persecute them with your tempest, and make them afraid with your storm.
(ASV) Psalms 83 : 15 So pursue them with thy tempest, And terrify them with thy storm.
(DB) Psalms 83 : 15 So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy whirlwind.
(DRB) Psalms 83 : 15 So shalt thou pursue them with thy tempest: and shalt trouble them in thy wrath.
(ERV) Psalms 83 : 15 So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy storm.
(ESV) Psalms 83 : 15 so may you pursue them with your tempest and terrify them with your hurricane!
(GWT) Psalms 83 : 15 the way fire burns a forest and flames set mountains on fire.
(KJV) Psalms 83 : 15 So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
(NLT) Psalms 83 : 15 chase them with your fierce storm; terrify them with your tempest.
(WEB) Psalms 83 : 15 so pursue them with your tempest, and terrify them with your storm.
(YLT) Psalms 83 : 15 So dost Thou pursue them with Thy whirlwind, And with Thy hurricane troublest them.