(BHS)
Psalms
89
:
42
הֲרִימֹותָ יְמִין צָרָיו הִשְׂמַחְתָּ כָּל־אֹויְבָיו׃
(IS)
Psalms
89
:
42
Uzvisio si desnicu tlačitelja njegovih, obradovao si sve neprijatelje njegove.
(JB)
Psalms
89
:
42
Podiže desnicu dušmana njegovih i obradova protivnike njegove.
(GSA)
Psalms
89
:
42
υψωσας την δεξιαν των εχθρων αυτου ευφρανας παντας τους εχθρους αυτου
(WLC)
Psalms
89
:
42
הֲ֭רִימֹותָ יְמִ֣ין צָרָ֑יו הִ֝שְׂמַ֗חְתָּ כָּל־אֹויְבָֽיו׃
(DK)
Psalms
89
:
42
Uzvisio si desnicu neprijatelja njegovijeh, obradovao si sve protivnike njegove.
(TD)
Psalms
89
:
42
svi su ga prolaznici pljačkali; evo ga osramoćenog od svojih susjeda.
(dkc)
Psalms
89
:
42
Узвисио си десницу непријатеља његовијех, обрадовао си све противнике његове.
(AKJV)
Psalms
89
:
42
You have set up the right hand of his adversaries; you have made all his enemies to rejoice.
(ASV)
Psalms
89
:
42
Thou hast exalted the right hand of his adversaries; Thou hast made all his enemies to rejoice.
(DB)
Psalms
89
:
42
Thou hast exalted the right hand of his oppressors; thou hast made all his enemies to rejoice:
(DRB)
Psalms
89
:
42
Thou hast set up the right hand of them that oppress him: thou hast made all his enemies to rejoice.
(ERV)
Psalms
89
:
42
Thou hast exalted the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
(ESV)
Psalms
89
:
42
You have exalted the right hand of his foes; you have made all his enemies rejoice.
(GWT)
Psalms
89
:
42
You held the right hand of his enemies high and made all of his adversaries rejoice.
(KJV)
Psalms
89
:
42
Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
(NLT)
Psalms
89
:
42
You have strengthened his enemies and made them all rejoice.
(WEB)
Psalms
89
:
42
You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
(YLT)
Psalms
89
:
42
Thou hast exalted the right hand of his adversaries, Thou hast caused all his enemies to rejoice.