(BHS)
Exodus
2
:
4
וַתֵּתַצַּב אֲחֹתֹו מֵרָחֹק לְדֵעָה מַה־יֵּעָשֶׂה לֹו׃
(IS)
Exodus
2
:
4
Sestra njegova stajala je podalje, da vidi što će biti od njega.
(JB)
Exodus
2
:
4
Njegova sestra stane podalje da vidi što će s njime biti.
(GSA)
Exodus
2
:
4
και κατεσκοπευεν η αδελφη αυτου μακροθεν μαθειν τι το αποβησομενον αυτω
(WLC)
Exodus
2
:
4
וַתֵּתַצַּ֥ב אֲחֹתֹ֖ו מֵרָחֹ֑ק לְדֵעָ֕ה מַה־יֵּעָשֶׂ֖ה לֹֽו׃
(DK)
Exodus
2
:
4
A sestra njegova stade podalje da vidi šta će biti od njega.
(TD)
Exodus
2
:
4
Sestra djetetova se postavi podalje da sazna što će se dogoditi.
(dkc)
Exodus
2
:
4
А сестра његова стаде подаље да види шта ће бити од њега.
(AKJV)
Exodus
2
:
4
And his sister stood afar off, to wit what would be done to him.
(ASV)
Exodus
2
:
4
And his sister stood afar off, to know what would be done to him.
(DB)
Exodus
2
:
4
And his sister stood afar off to see what would happen to him.
(DRB)
Exodus
2
:
4
His sister standing afar off, and taking notice what would be done.
(ERV)
Exodus
2
:
4
And his sister stood afar off, to know what would be done to him.
(ESV)
Exodus
2
:
4
And his sister stood at a distance to know what would be done to him.
(GWT)
Exodus
2
:
4
The baby's sister stood at a distance to see what would happen to him.
(KJV)
Exodus
2
:
4
And his sister stood afar off, to wit what would be done to him.
(NLT)
Exodus
2
:
4
The baby's sister then stood at a distance, watching to see what would happen to him.
(WEB)
Exodus
2
:
4
His sister stood far off, to see what would be done to him.
(YLT)
Exodus
2
:
4
and his sister stationeth herself afar off, to know what is done to him.