(BHS) Genesis 28 : 10 וַיֵּצֵא יַעֲקֹב מִבְּאֵר שָׁבַע וַיֵּלֶךְ חָרָנָה׃
(BHSCO) Genesis 28 : 10 ויצא יעקב מבאר שבע וילך חרנה׃
(IS) Genesis 28 : 10 A Jakov otide iz Beer-Šebe i otputova u Haran.
(JB) Genesis 28 : 10 Jakov ostavi Beer Šebu i zaputi se u Haran.
(GSA) Genesis 28 : 10 και εξηλθεν ιακωβ απο του φρεατος του ορκου και επορευθη εις χαρραν
(WLC) Genesis 28 : 10 וַיֵּצֵ֥א יַעֲקֹ֖ב מִבְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע וַיֵּ֖לֶךְ חָרָֽנָה׃
(DK) Genesis 28 : 10 A Jakov otide od Virsaveje idući u Haran.
(TD) Genesis 28 : 10 Jakov iziđe iz Ber-Ševe i pođe za Haran .
(dkc) Genesis 28 : 10 А Јаков отиде од Вирсавеје идући у Харан.
(AKJV) Genesis 28 : 10 And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
(ASV) Genesis 28 : 10 And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.
(DB) Genesis 28 : 10 And Jacob went out from Beer-sheba, and went towards Haran.
(DRB) Genesis 28 : 10 But Jacob being departed from Bersabee, went on to Haran.
(ERV) Genesis 28 : 10 And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.
(ESV) Genesis 28 : 10 Jacob left Beersheba and went toward Haran.
(GWT) Genesis 28 : 10 Jacob left Beersheba and traveled toward Haran.
(KJV) Genesis 28 : 10 And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
(NLT) Genesis 28 : 10 Meanwhile, Jacob left Beersheba and traveled toward Haran.
(WEB) Genesis 28 : 10 Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
(YLT) Genesis 28 : 10 And Jacob goeth out from Beer-Sheba, and goeth toward Haran,