(GTR) 2 Peter 1 : 8 ταυτα γαρ υμιν υπαρχοντα και πλεοναζοντα ουκ αργους ουδε ακαρπους καθιστησιν εις την του κυριου ημων ιησου χριστου επιγνωσιν
(IS) 2 Peter 1 : 8 Jer ako je ovo u vama i množi se, neće vas ostaviti besposlene i bez ploda za poznanje našega Gospodina Isusa Krista.
(JB) 2 Peter 1 : 8 Jer ako to imate i u tom napredujete, nećete biti besposleni i neplodni za spoznanje Isusa Krista.
(UKR) 2 Peter 1 : 8 Коли бо се буде у вас і умножить ся, то не оставить вас лїнивими, анї безплодними в познаннї Господа нашого Ісуса Христа.
(DK) 2 Peter 1 : 8 Jer kad je ovo u vama, i množi se, neće vas ostaviti lijene niti bez ploda u poznanju Gospoda našega Isusa Hrista.
(STRT) 2 Peter 1 : 8 tauta gar umin uparchonta kai pleonazonta ouk argous oude akarpous kathistēsin eis tēn tou kuriou ēmōn iēsou christou epignōsin tauta gar umin uparchonta kai pleonazonta ouk argous oude akarpous kathistEsin eis tEn tou kuriou EmOn iEsou christou epignOsin
(TD) 2 Peter 1 : 8 Jer, te odlike, ako ih posjedujete u izobilju, ne ostavljaju vas nepokretnima ni neplodnima u spoznavanju našeg Gospodina Isusa Krista;
(dkc) 2 Peter 1 : 8 Јер кад је ово у вама, и множи се, неће вас оставити лијене нити без плода у познању Господа нашега Исуса Христа.
(AKJV) 2 Peter 1 : 8 For if these things be in you, and abound, they make you that you shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
(ASV) 2 Peter 1 : 8 For if these things are yours and abound, they make you to be not idle nor unfruitful unto the knowledge of our Lord Jesus Christ.
(APB) 2 Peter 1 : 8 For when these things are found in you and abound, they prove you are not lazy nor fruitless in the teaching of our Lord Yeshua The Messiah.
(DB) 2 Peter 1 : 8 for these things existing and abounding in you make you to be neither idle nor unfruitful as regards the knowledge of our Lord Jesus Christ;
(DRB) 2 Peter 1 : 8 For if these things be with you and abound, they will make you to be neither empty nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
(ERV) 2 Peter 1 : 8 For if these things are yours and abound, they make you to be not idle nor unfruitful unto the knowledge of our Lord Jesus Christ.
(ESV) 2 Peter 1 : 8 For if these qualities are yours and are increasing, they keep you from being ineffective or unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
(GWT) 2 Peter 1 : 8 If you have these qualities and they are increasing, it demonstrates that your knowledge about our Lord Jesus Christ is living and productive.
(KJV) 2 Peter 1 : 8 For if these things be in you, and abound, they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
(NLT) 2 Peter 1 : 8 The more you grow like this, the more productive and useful you will be in your knowledge of our Lord Jesus Christ.
(WNT) 2 Peter 1 : 8 If these things exist in you, and continually increase, they prevent your being either idle or unfruitful in advancing towards a full knowledge of our Lord Jesus Christ.
(WEB) 2 Peter 1 : 8 For if these things are yours and abound, they make you to be not idle nor unfruitful to the knowledge of our Lord Jesus Christ.
(YLT) 2 Peter 1 : 8 for these things being to you and abounding, do make you neither inert nor unfruitful in regard to the acknowledging of our Lord Jesus Christ,