(BHS) Psalms 17 : 10 חֶלְבָּמֹו סָּגְרוּ פִּימֹו דִּבְּרוּ בְגֵאוּת׃
(BHSCO) Psalms 17 : 10 חלבמו סגרו פימו דברו בגאות׃
(IS) Psalms 17 : 10 Oni zatvoriše srce svoje bešćutno, govore drsko ustima hvalistavim.
(JB) Psalms 17 : 10 bešćutno srce zatvaraju i ustima zbore naduto,
(GSA) Psalms 17 : 10 το στεαρ αυτων συνεκλεισαν το στομα αυτων ελαλησεν υπερηφανιαν
(WLC) Psalms 17 : 10 חֶלְבָּ֥מֹו סָּגְר֑וּ פִּ֝֗ימֹו דִּבְּר֥וּ בְגֵאֽוּת׃
(DK) Psalms 17 : 10 Srce svoje zatvoriše; ustima svojim govore oholo.
(TD) Psalms 17 : 10 Oni su nakljukani masnim, njihova usta govore s osornošću.
(dkc) Psalms 17 : 10 Срце своје затворише; устима својим говоре охоло.
(AKJV) Psalms 17 : 10 They are enclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
(ASV) Psalms 17 : 10 They are inclosed in their own fat: With their mouth they speak proudly.
(DB) Psalms 17 : 10 They are enclosed in their own fat; with their mouth they speak proudly.
(DRB) Psalms 17 : 10 they have shut up their fat: their mouth hath spoken proudly.
(ERV) Psalms 17 : 10 They are enclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
(ESV) Psalms 17 : 10 They close their hearts to pity; with their mouths they speak arrogantly.
(GWT) Psalms 17 : 10 They have shut out all feeling. Their mouths have spoken arrogantly.
(KJV) Psalms 17 : 10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
(NLT) Psalms 17 : 10 They are without pity. Listen to their boasting!
(WEB) Psalms 17 : 10 They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly.
(YLT) Psalms 17 : 10 Their fat they have closed up, Their mouths have spoken with pride: