(BHS) Psalms 89 : 20 מָצָאתִי דָּוִד עַבְדִּי בְּשֶׁמֶן קָדְשִׁי מְשַׁחְתִּיו׃
(BHSCO) Psalms 89 : 20 מצאתי דוד עבדי בשמן קדשי משחתיו׃
(IS) Psalms 89 : 20 Davida nađoh sebi za slugu, pomazah ga svetim uljem svojim.
(JB) Psalms 89 : 20 nađoh Davida, slugu svoga, svetim ga svojim uljem pomazah,
(GSA) Psalms 89 : 20 ευρον δαυιδ τον δουλον μου εν ελαιω αγιω μου εχρισα αυτον
(WLC) Psalms 89 : 20 מָ֭צָאתִי דָּוִ֣ד עַבְדִּ֑י בְּשֶׁ֖מֶן קָדְשִׁ֣י מְשַׁחְתִּֽיו׃
(DK) Psalms 89 : 20 Nađoh Davida slugu svojega, svetim uljem svojim pomazah ga.
(TD) Psalms 89 : 20 Jednog dana, u jednoj prikazi, ti reče ovako svojim vjernicima: Ja sam pružio svoju pomoć jednom junaku, ja sam uzveličao jednog mladića iz naroda svog.
(dkc) Psalms 89 : 20 Нађох Давида слугу својега, светим уљем својим помазах га.
(AKJV) Psalms 89 : 20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
(ASV) Psalms 89 : 20 I have found David my servant; With my holy oil have I anointed him:
(DB) Psalms 89 : 20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
(DRB) Psalms 89 : 20 I have found David my servant: with my holy oil I have anointed him.
(ERV) Psalms 89 : 20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
(ESV) Psalms 89 : 20 I have found David, my servant; with my holy oil I have anointed him,
(GWT) Psalms 89 : 20 I found my servant David. I anointed him with my holy oil.
(KJV) Psalms 89 : 20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
(NLT) Psalms 89 : 20 I have found my servant David. I have anointed him with my holy oil.
(WEB) Psalms 89 : 20 I have found David, my servant. I have anointed him with my holy oil,
(YLT) Psalms 89 : 20 I have found David My servant, With My holy oil I have anointed him.