(GTR) Luke 11 : 26 τοτε πορευεται και παραλαμβανει επτα ετερα πνευματα πονηροτερα εαυτου και εισελθοντα κατοικει εκει και γινεται τα εσχατα του ανθρωπου εκεινου χειρονα των πρωτων
(IS) Luke 11 : 26 Tada otide i dovede još sedam drugih duhova, koji su gori od njega. Oni uđu i nastane se ondje. I potonje takvu čovjeku bude gore od prvoga."
(JB) Luke 11 : 26 Tada ode i uzme sa sobom sedam drugih duhova, gorih od sebe, te uđu i nastane se ondje. Na kraju bude onomu čovjeku gore nego na početku.
(UKR) Luke 11 : 26 Тоді йде та бере сім инших духів, злїщих над себе; і, ввійшовши, домують там; і буде останнє чоловіка того гірше першого.
(DK) Luke 11 : 26 Tada otide i uzme sedam drugijeh duhova gorijeh od sebe, i ušavši žive ondje; i bude potonje čovjeku onome gore od prvoga.
(STRT) Luke 11 : 26 tote poreuetai kai paralambanei epta etera pneumata ponērotera eautou kai eiselthonta katoikei ekei kai ginetai ta eschata tou anthrōpou ekeinou cheirona tōn prōtōn tote poreuetai kai paralambanei epta etera pneumata ponErotera eautou kai eiselthonta katoikei ekei kai ginetai ta eschata tou anthrOpou ekeinou cheirona tOn prOtOn
(TD) Luke 11 : 26 Tad on ode uzeti sedam drugih duhova gorih od sebe; oni onamo uđu i smjeste se; i novo stanje tog čovjeka postane gore no prethodno.`
(dkc) Luke 11 : 26 Тада отиде и узме седам другијех духова горијех од себе, и ушавши живе ондје; и буде потоње човјеку ономе горе од првога.
(AKJV) Luke 11 : 26 Then goes he, and takes to him seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
(ASV) Luke 11 : 26 Then goeth he, and taketh to him'seven other spirits more evil than himself; and they enter in and dwell there: and the last state of that man becometh worse than the first.
(APB) Luke 11 : 26 "And it goes bringing seven others spirits which are more evil than itself, and they are entering and dwelling there, and the end of that man will be worse than his beginning.”
(DB) Luke 11 : 26 Then he goes and takes seven other spirits worse than himself, and entering in, they dwell there; and the last condition of that man becomes worse than the first.
(DRB) Luke 11 : 26 Then he goeth and taketh with him seven other spirits more wicked than himself, and entering in they dwell there. And the last state of that man becomes worse than the first.
(ERV) Luke 11 : 26 Then goeth he, and taketh to him seven other spirits more evil than himself; and they enter in and dwell there: and the last state of that man becometh worse than the first.
(ESV) Luke 11 : 26 Then it goes and brings seven other spirits more evil than itself, and they enter and dwell there. And the last state of that person is worse than the first.”
(GWT) Luke 11 : 26 Then the spirit goes and brings along seven other spirits more evil than itself. They enter and take up permanent residence there. In the end the condition of that person is worse than it was before."
(KJV) Luke 11 : 26 Then goeth he, and taketh to him seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
(NLT) Luke 11 : 26 Then the spirit finds seven other spirits more evil than itself, and they all enter the person and live there. And so that person is worse off than before."
(WNT) Luke 11 : 26 Then it goes and brings with it seven other spirits more malignant than itself, and they enter and dwell there; and in the end that man's condition becomes worse than it was at first.
(WEB) Luke 11 : 26 Then he goes, and takes seven other spirits more evil than himself, and they enter in and dwell there. The last state of that man becomes worse than the first."
(YLT) Luke 11 : 26 then doth it go, and take to it seven other spirits more evil than itself, and having entered, they dwell there, and the last of that man becometh worst than the first.'