(GTR) Luke 23 : 40 αποκριθεις δε ο ετερος επετιμα αυτω λεγων ουδε φοβη συ τον θεον οτι εν τω αυτω κριματι ει
(IS) Luke 23 : 40 A drugi ga je korio i govorio: "Zar se ne bojiš Boga, kad i sam trpiš jednaku kaznu?
(JB) Luke 23 : 40 A drugi ovoga prekoravaše: Zar se ne bojiš Boga ni ti, koji si pod istom osudom?
(UKR) Luke 23 : 40 Озвавши ся ж другий, докорив йому, кажучи: І не боїш ся Бога, коли в такому ж осуді єси?
(DK) Luke 23 : 40 A drugi odgovarajući šutkaše ga i govoraše: zar se ti ne bojiš Boga, kad si i sam osuđen tako?
(STRT) Luke 23 : 40 apokritheis de o eteros epetima autō legōn oude phobē su ton theon oti en tō autō krimati ei apokritheis de o eteros epetima autO legOn oude phobE su ton theon oti en tO autO krimati ei
(TD) Luke 23 : 40 Ali, drugi preuze govoreći: ` Ti se čak ni Boga ne bojiš, ti koji trpiš istu muku!
(dkc) Luke 23 : 40 А други одговарајући шуткаше га и говораше: зар се ти не бојиш Бога, кад си и сам осуђен тако?
(AKJV) Luke 23 : 40 But the other answering rebuked him, saying, Do not you fear God, seeing you are in the same condemnation?
(ASV) Luke 23 : 40 But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation?
(APB) Luke 23 : 40 And his companion rebuked him and he said to him, "Are you not even afraid of God? For you also are in condemnation with him.
(DB) Luke 23 : 40 But the other answering rebuked him, saying, Dost thou too not fear God, thou that art under the same judgment?
(DRB) Luke 23 : 40 But the other answering, rebuked him, saying: Neither dost thou fear God, seeing thou art condemned under the same condemnation?
(ERV) Luke 23 : 40 But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation?
(ESV) Luke 23 : 40 But the other rebuked him, saying, “Do you not fear God, since you are under the same sentence of condemnation?
(GWT) Luke 23 : 40 But the other criminal scolded him: "Don't you fear God at all? Can't you see that you're condemned in the same way that he is?
(KJV) Luke 23 : 40 But the other answering rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?
(NLT) Luke 23 : 40 But the other criminal protested, "Don't you fear God even when you have been sentenced to die?
(WNT) Luke 23 : 40 But the other, answering, reproved him. "Do you also not fear God," he said, "when you are actually suffering the same punishment?
(WEB) Luke 23 : 40 But the other answered, and rebuking him said, "Don't you even fear God, seeing you are under the same condemnation?
(YLT) Luke 23 : 40 And the other answering, was rebuking him, saying, 'Dost thou not even fear God, that thou art in the same judgment?