(BHS) Genesis 37 : 26 וַיֹּאמֶר יְהוּדָה אֶל־אֶחָיו מַה־בֶּצַע כִּי נַהֲרֹג אֶת־אָחִינוּ וְכִסִּינוּ אֶת־דָּמֹו׃
(BHSCO) Genesis 37 : 26 ויאמר יהודה אל־אחיו מה־בצע כי נהרג את־אחינו וכסינו את־דמו׃
(IS) Genesis 37 : 26 Juda reče braći svojoj: "Kakva nam korist, ako ubijemo brata svojega i skrijemo umorstvo njegovo?
(JB) Genesis 37 : 26 Tada reče Juda svojoj braći: "Što ćemo postići ako ubijemo svog brata a krv njegovu sakrijemo?
(GSA) Genesis 37 : 26 ειπεν δε ιουδας προς τους αδελφους αυτου τι χρησιμον εαν αποκτεινωμεν τον αδελφον ημων και κρυψωμεν το αιμα αυτου
(WLC) Genesis 37 : 26 וַיֹּ֥אמֶר יְהוּדָ֖ה אֶל־אֶחָ֑יו מַה־בֶּ֗צַע כִּ֤י נַהֲרֹג֙ אֶת־אָחִ֔ינוּ וְכִסִּ֖ינוּ אֶת־דָּמֹֽו׃
(DK) Genesis 37 : 26 I reče Juda braći svojoj: kaka će biti korist što ćemo ubiti brata svojega i zatajiti krv njegovu?
(TD) Genesis 37 : 26 Juda reče svojoj braći: `Koje koristi ako bi ubili svojeg brata i skrili njegovu krv ?
(dkc) Genesis 37 : 26 И рече Јуда браћи својој: кака ће бити корист што ћемо убити брата својега и затајити крв његову?
(AKJV) Genesis 37 : 26 And Judah said to his brothers, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
(ASV) Genesis 37 : 26 And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
(DB) Genesis 37 : 26 And Judah said to his brethren, What profit is it that we kill our brother and secrete his blood?
(DRB) Genesis 37 : 26 And Juda said to his brethren: What will it profit us to kill our brother, and conceal his blood?
(ERV) Genesis 37 : 26 And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
(ESV) Genesis 37 : 26 Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
(GWT) Genesis 37 : 26 Judah asked his brothers, "What will we gain by killing our brother and covering up his death?
(KJV) Genesis 37 : 26 And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
(NLT) Genesis 37 : 26 Judah said to his brothers, "What will we gain by killing our brother? We'd have to cover up the crime.
(WEB) Genesis 37 : 26 Judah said to his brothers, "What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
(YLT) Genesis 37 : 26 And Judah saith unto his brethren, 'What gain when we slay our brother, and have concealed his blood?