(BHS)
Genesis
37
:
26
וַיֹּאמֶר יְהוּדָה אֶל־אֶחָיו מַה־בֶּצַע כִּי נַהֲרֹג אֶת־אָחִינוּ וְכִסִּינוּ אֶת־דָּמֹו׃
(BHSCO)
Genesis
37
:
26
ויאמר יהודה אל־אחיו מה־בצע כי נהרג את־אחינו וכסינו את־דמו׃
(IS)
Genesis
37
:
26
Juda reče braći svojoj: "Kakva nam korist, ako ubijemo brata svojega i skrijemo umorstvo njegovo?
(JB)
Genesis
37
:
26
Tada reče Juda svojoj braći: "Što ćemo postići ako ubijemo svog brata a krv njegovu sakrijemo?
(GSA)
Genesis
37
:
26
ειπεν δε ιουδας προς τους αδελφους αυτου τι χρησιμον εαν αποκτεινωμεν τον αδελφον ημων και κρυψωμεν το αιμα αυτου
(WLC)
Genesis
37
:
26
וַיֹּ֥אמֶר יְהוּדָ֖ה אֶל־אֶחָ֑יו מַה־בֶּ֗צַע כִּ֤י נַהֲרֹג֙ אֶת־אָחִ֔ינוּ וְכִסִּ֖ינוּ אֶת־דָּמֹֽו׃
(DK)
Genesis
37
:
26
I reče Juda braći svojoj: kaka će biti korist što ćemo ubiti brata svojega i zatajiti krv njegovu?
(TD)
Genesis
37
:
26
Juda reče svojoj braći: `Koje koristi ako bi ubili svojeg brata i skrili njegovu krv ?
(dkc)
Genesis
37
:
26
И рече Јуда браћи својој: кака ће бити корист што ћемо убити брата својега и затајити крв његову?
(AKJV)
Genesis
37
:
26
And Judah said to his brothers, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
(ASV)
Genesis
37
:
26
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
(DB)
Genesis
37
:
26
And Judah said to his brethren, What profit is it that we kill our brother and secrete his blood?
(DRB)
Genesis
37
:
26
And Juda said to his brethren: What will it profit us to kill our brother, and conceal his blood?
(ERV)
Genesis
37
:
26
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
(ESV)
Genesis
37
:
26
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
(GWT)
Genesis
37
:
26
Judah asked his brothers, "What will we gain by killing our brother and covering up his death?
(KJV)
Genesis
37
:
26
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
(NLT)
Genesis
37
:
26
Judah said to his brothers, "What will we gain by killing our brother? We'd have to cover up the crime.
(WEB)
Genesis
37
:
26
Judah said to his brothers, "What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
(YLT)
Genesis
37
:
26
And Judah saith unto his brethren, 'What gain when we slay our brother, and have concealed his blood?