(GTR) Revelation 17 : 2 μεθ ης επορνευσαν οι βασιλεις της γης και εμεθυσθησαν εκ του οινου της πορνειας αυτης οι κατοικουντες την γην
(IS) Revelation 17 : 2 S kojom su blud provodili kraljevi zemlje, i koji stanuju na zemlji, opiše se vinom bluda njezina."
(JB) Revelation 17 : 2 s kojom su bludničili kraljevi zemlje i pozemljari se opiše vinom bluda njezina.
(UKR) Revelation 17 : 2 з котрою блудили парі земні, і впивались вином блудодїяння її, ті, що домують на землї.
(DK) Revelation 17 : 2 S kojom se kurvaše carevi zemaljski, i koji žive na zemlji opiše se vinom kurvarstva njezina.
(STRT) Revelation 17 : 2 meth ēs eporneusan oi basileis tēs gēs kai emethusthēsan ek tou oinou tēs porneias autēs oi katoikountes tēn gēn meth Es eporneusan oi basileis tEs gEs kai emethusthEsan ek tou oinou tEs porneias autEs oi katoikountes tEn gEn
(TD) Revelation 17 : 2 S njom su kraljevi zemaljski bludničili, i stanovnici zemlje su se opijali vinom njenog bluda.
(dkc) Revelation 17 : 2 С којом се курваше цареви земаљски, и који живе на земљи опише се вином курварства њезина.
(AKJV) Revelation 17 : 2 With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
(ASV) Revelation 17 : 2 with whom the kings of the earth committed fornication, and they that dwell in the earth were made drunken with the wine of her fornication.
(APB) Revelation 17 : 2 "For the Kings of The Earth committed fornication with her and all Earth dwellers are drunk with the wine of her fornication.”
(DB) Revelation 17 : 2 with whom the kings of the earth have committed fornication; and they that dwell on the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
(DRB) Revelation 17 : 2 With whom the kings of the earth have committed fornication; and they who inhabit the earth, have been made drunk with the whine of her whoredom.
(ERV) Revelation 17 : 2 with whom the kings of the earth committed fornication, and they that dwell in the earth were made drunken with the wine of her fornication.
(ESV) Revelation 17 : 2 with whom the kings of the earth have committed sexual immorality, and with the wine of whose sexual immorality the dwellers on earth have become drunk.”
(GWT) Revelation 17 : 2 The kings of the earth had sex with her, and those living on earth became drunk on the wine of her sexual sins."
(KJV) Revelation 17 : 2 With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
(NLT) Revelation 17 : 2 The kings of the world have committed adultery with her, and the people who belong to this world have been made drunk by the wine of her immorality."
(WNT) Revelation 17 : 2 The kings of the earth have committed fornication with her, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication."
(WEB) Revelation 17 : 2 with whom the kings of the earth committed sexual immorality, and those who dwell in the earth were made drunken with the wine of her sexual immorality."
(YLT) Revelation 17 : 2 with whom the kings of the earth did commit whoredom; and made drunk from the wine of her whoredom were those inhabiting the earth;'