(BHS) Ezekiel 48 : 19 וְהָעֹבֵד הָעִיר יַעַבְדוּהוּ מִכֹּל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל׃
(BHSCO) Ezekiel 48 : 19 והעבד העיר יעבדוהו מכל שבטי ישראל׃
(IS) Ezekiel 48 : 19 Stanovnici grada bit će iz svih plemena Izraelovih.
(JB) Ezekiel 48 : 19 Ti koji služe gradu uzimat će se iz svih plemena Izraelovih.
(GSA) Ezekiel 48 : 19 οι δε εργαζομενοι την πολιν εργωνται αυτην εκ πασων των φυλων του ισραηλ
(WLC) Ezekiel 48 : 19 וְהָעֹבֵ֖ד הָעִ֑יר יַעַבְד֕וּהוּ מִכֹּ֖ל שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
(DK) Ezekiel 48 : 19 A sluge koje će služiti gradu biće iz svijeh plemena Izrailjevijeh.
(TD) Ezekiel 48 : 19 Osoblje grada koje će ga obrađivati dolazit će iz svih plemena Izraelovih.
(dkc) Ezekiel 48 : 19 А слуге које ће служити граду биће из свијех племена Израиљевијех.
(AKJV) Ezekiel 48 : 19 And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
(ASV) Ezekiel 48 : 19 And they that labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
(DB) Ezekiel 48 : 19 And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
(DRB) Ezekiel 48 : 19 And they that serve the city, shall serve it out of all the tribes of Israel.
(ERV) Ezekiel 48 : 19 And they that labour in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
(ESV) Ezekiel 48 : 19 And the workers of the city, from all the tribes of Israel, shall till it.
(GWT) Ezekiel 48 : 19 City workers from all the tribes in Israel will farm it.
(KJV) Ezekiel 48 : 19 And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
(NLT) Ezekiel 48 : 19 Those who come from the various tribes to work in the city may farm it.
(WEB) Ezekiel 48 : 19 Those who labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.
(YLT) Ezekiel 48 : 19 even to him who is serving the city, they serve it out of all the tribes of Israel.