(BHS)
Ezekiel
48
:
19
וְהָעֹבֵד הָעִיר יַעַבְדוּהוּ מִכֹּל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל׃
(IS)
Ezekiel
48
:
19
Stanovnici grada bit će iz svih plemena Izraelovih.
(JB)
Ezekiel
48
:
19
Ti koji služe gradu uzimat će se iz svih plemena Izraelovih.
(GSA)
Ezekiel
48
:
19
οι δε εργαζομενοι την πολιν εργωνται αυτην εκ πασων των φυλων του ισραηλ
(WLC)
Ezekiel
48
:
19
וְהָעֹבֵ֖ד הָעִ֑יר יַעַבְד֕וּהוּ מִכֹּ֖ל שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
(DK)
Ezekiel
48
:
19
A sluge koje će služiti gradu biće iz svijeh plemena Izrailjevijeh.
(TD)
Ezekiel
48
:
19
Osoblje grada koje će ga obrađivati dolazit će iz svih plemena Izraelovih.
(dkc)
Ezekiel
48
:
19
А слуге које ће служити граду биће из свијех племена Израиљевијех.
(AKJV)
Ezekiel
48
:
19
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
(ASV)
Ezekiel
48
:
19
And they that labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
(DB)
Ezekiel
48
:
19
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
(DRB)
Ezekiel
48
:
19
And they that serve the city, shall serve it out of all the tribes of Israel.
(ERV)
Ezekiel
48
:
19
And they that labour in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
(ESV)
Ezekiel
48
:
19
And the workers of the city, from all the tribes of Israel, shall till it.
(GWT)
Ezekiel
48
:
19
City workers from all the tribes in Israel will farm it.
(KJV)
Ezekiel
48
:
19
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
(NLT)
Ezekiel
48
:
19
Those who come from the various tribes to work in the city may farm it.
(WEB)
Ezekiel
48
:
19
Those who labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.
(YLT)
Ezekiel
48
:
19
even to him who is serving the city, they serve it out of all the tribes of Israel.