(BHS) Exodus 8 : 30 וַיֵּצֵא מֹשֶׁה מֵעִם פַּרְעֹה וַיֶּעְתַּר אֶל־יְהוָה׃
(BHSCO) Exodus 8 : 30 ויצא משה מעם פרעה ויעתר אל־יהוה׃
(IS) Exodus 8 : 30 I ode Mojsije od faraona i pomoli se Gospodu.
(JB) Exodus 8 : 30 Tako Mojsije ode od faraona i pomoli se Jahvi.
(GSA) Exodus 8 : 30 εξηλθεν δε μωυσης απο φαραω και ηυξατο προς τον θεον
(WLC) Exodus 8 : 30 וַיֵּצֵ֥א מֹשֶׁ֖ה מֵעִ֣ם פַּרְעֹ֑ה וַיֶּעְתַּ֖ר אֶל־יְהוָֽה׃
(DK) Exodus 8 : 30 I otide Mojsije od Faraona, i pomoli se Gospodu.
(dkc) Exodus 8 : 30 И отиде Мојсије од Фараона, и помоли се Господу.
(AKJV) Exodus 8 : 30 And Moses went out from Pharaoh, and entreated the LORD.
(ASV) Exodus 8 : 30 And Moses went out from Pharaoh, and entreated Jehovah.
(DB) Exodus 8 : 30 And Moses went out from Pharaoh, and intreated Jehovah.
(DRB) Exodus 8 : 30 So Moses went out from Pharao, and prayed to the Lord.
(ERV) Exodus 8 : 30 And Moses went out from Pharaoh, and entreated the LORD.
(ESV) Exodus 8 : 30 So Moses went out from Pharaoh and prayed to the LORD.
(GWT) Exodus 8 : 30 Moses left Pharaoh and prayed to the LORD.
(KJV) Exodus 8 : 30 And Moses went out from Pharaoh, and intreated the LORD.
(NLT) Exodus 8 : 30 So Moses left Pharaoh's palace and pleaded with the LORD to remove all the flies.
(WEB) Exodus 8 : 30 Moses went out from Pharaoh, and prayed to Yahweh.
(YLT) Exodus 8 : 30 And Moses goeth out from Pharaoh, and maketh supplication unto Jehovah,