(BHS)
Ezekiel
4
:
15
וַיֹּאמֶר אֵלַי רְאֵה נָתַתִּי לְךָ אֶת־[כ צְפוּעֵי] [ק צְפִיעֵי] הַבָּקָר תַּחַת גֶּלְלֵי הָאָדָם וְעָשִׂיתָ אֶת־לַחְמְךָ עֲלֵיהֶם׃ ס
(BHSCO)
Ezekiel
4
:
15
ויאמר אלי ראה נתתי לך את־[כ צפועי] [ק צפיעי] הבקר תחת גללי האדם ועשית את־לחמך עליהם׃ ס
(IS)
Ezekiel
4
:
15
On mi odgovori: "Dobro, dopustit ću ti goveđu balegu mjesto čovječje nečisti; stim možeš ispeći kruh svoj."
(JB)
Ezekiel
4
:
15
A on će: Gle, dajem ti kravlju balegu umjesto ljudskih izmetina da na njoj ispečeš kruh!
(GSA)
Ezekiel
4
:
15
και ειπεν προς με ιδου δεδωκα σοι βολβιτα βοων αντι των βολβιτων των ανθρωπινων και ποιησεις τους αρτους σου επ' αυτων
(WLC)
Ezekiel
4
:
15
וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י רְאֵ֗ה נָתַ֤תִּֽי לְךָ֙ אֶת־ [צְפוּעֵי כ] (צְפִיעֵ֣י ק) הַבָּקָ֔ר תַּ֖חַת גֶּלְלֵ֣י הָֽאָדָ֑ם וְעָשִׂ֥יתָ אֶֽת־לַחְמְךָ֖ עֲלֵיהֶֽם׃ ס
(DK)
Ezekiel
4
:
15
A on mi reče: vidi, dajem ti goveđu balegu mjesto čovječijega kala, da na njoj ispečeš sebi hljeb.
(TD)
Ezekiel
4
:
15
On mi reče: ” Eh dobro, ja ti odobravam kravlju balegu, umjesto ljudskih izmetina: ti ćeš peći svoj kruh iznad.“
(dkc)
Ezekiel
4
:
15
А он ми рече: види, дајем ти говеђу балегу мјесто човјечијега кала, да на њој испечеш себи хљеб.
(AKJV)
Ezekiel
4
:
15
Then he said to me, See, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread therewith.
(ASV)
Ezekiel
4
:
15
Then he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon.
(DB)
Ezekiel
4
:
15
And he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith.
(DRB)
Ezekiel
4
:
15
And he said to me: Behold I have given thee neat's dung for man's dung, and thou shalt make thy bread therewith.
(ERV)
Ezekiel
4
:
15
Then he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon.
(ESV)
Ezekiel
4
:
15
Then he said to me, “See, I assign to you cow’s dung instead of human dung, on which you may prepare your bread.”
(GWT)
Ezekiel
4
:
15
He said to me, "I will let you use cow manure in place of human excrement. Bake your bread over it."
(KJV)
Ezekiel
4
:
15
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith.
(NLT)
Ezekiel
4
:
15
"All right," the LORD said. "You may bake your bread with cow dung instead of human dung."
(WEB)
Ezekiel
4
:
15
Then he said to me, Behold, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread thereon.
(YLT)
Ezekiel
4
:
15
And He saith unto me, 'See, I have given to thee bullock's dung instead of man's dung, and thou hast made thy bread by it.'