(BHS) Job 9 : 4 חֲכַם לֵבָב וְאַמִּיץ כֹּחַ מִי־הִקְשָׁה אֵלָיו וַיִּשְׁלָם׃
(BHSCO) Job 9 : 4 חכם לבב ואמיץ כח מי־הקשה אליו וישלם׃
(IS) Job 9 : 4 Mudar je srcem i silan snagom; tko se je opro njemu i bio sretan?
(JB) Job 9 : 4 Srcem on je mudar, a snagom svesilan, i tko bi se njemu nekažnjeno opro?
(GSA) Job 9 : 4 σοφος γαρ εστιν διανοια κραταιος τε και μεγας τις σκληρος γενομενος εναντιον αυτου υπεμεινεν
(WLC) Job 9 : 4 חֲכַ֣ם לֵ֭בָב וְאַמִּ֣יץ כֹּ֑חַ מִֽי־הִקְשָׁ֥ה אֵ֝לָ֗יו וַיִּשְׁלָֽם׃
(DK) Job 9 : 4 Mudar je srcem i jak snagom; ko se je opro njemu i bio srećan?
(TD) Job 9 : 4 Bogat u mudrosti ili isklesan u tko ga je vrijeđao i ostao
(dkc) Job 9 : 4 Мудар је срцем и јак снагом; ко се је опро њему и био срећан?
(AKJV) Job 9 : 4 He is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and has prospered?
(ASV) Job 9 : 4 He is wise in heart, and mighty in strength: Who hath hardened himself against him, and prospered?-
(DB) Job 9 : 4 He is wise in heart and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and had peace?
(DRB) Job 9 : 4 He is wise in heart, and mighty in strength: who hath resisted him, and hath had peace ?
(ERV) Job 9 : 4 He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and prospered?
(ESV) Job 9 : 4 He is wise in heart and mighty in strength —who has hardened himself against him, and succeeded?—
(GWT) Job 9 : 4 "God is wise in heart and mighty in power. Who could oppose him and win?
(KJV) Job 9 : 4 He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?
(NLT) Job 9 : 4 For God is so wise and so mighty. Who has ever challenged him successfully?
(WEB) Job 9 : 4 God who is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and prospered?
(YLT) Job 9 : 4 Wise in heart and strong in power -- Who hath hardened toward Him and is at peace?