(BHS)
Job
9
:
4
חֲכַם לֵבָב וְאַמִּיץ כֹּחַ מִי־הִקְשָׁה אֵלָיו וַיִּשְׁלָם׃
(BHSCO)
Job
9
:
4
חכם לבב ואמיץ כח מי־הקשה אליו וישלם׃
(IS)
Job
9
:
4
Mudar je srcem i silan snagom; tko se je opro njemu i bio sretan?
(JB)
Job
9
:
4
Srcem on je mudar, a snagom svesilan, i tko bi se njemu nekažnjeno opro?
(GSA)
Job
9
:
4
σοφος γαρ εστιν διανοια κραταιος τε και μεγας τις σκληρος γενομενος εναντιον αυτου υπεμεινεν
(WLC)
Job
9
:
4
חֲכַ֣ם לֵ֭בָב וְאַמִּ֣יץ כֹּ֑חַ מִֽי־הִקְשָׁ֥ה אֵ֝לָ֗יו וַיִּשְׁלָֽם׃
(DK)
Job
9
:
4
Mudar je srcem i jak snagom; ko se je opro njemu i bio srećan?
(TD)
Job
9
:
4
Bogat u mudrosti ili isklesan u tko ga je vrijeđao i ostao
(dkc)
Job
9
:
4
Мудар је срцем и јак снагом; ко се је опро њему и био срећан?
(AKJV)
Job
9
:
4
He is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and has prospered?
(ASV)
Job
9
:
4
He is wise in heart, and mighty in strength: Who hath hardened himself against him, and prospered?-
(DB)
Job
9
:
4
He is wise in heart and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and had peace?
(DRB)
Job
9
:
4
He is wise in heart, and mighty in strength: who hath resisted him, and hath had peace ?
(ERV)
Job
9
:
4
He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and prospered?
(ESV)
Job
9
:
4
He is wise in heart and mighty in strength —who has hardened himself against him, and succeeded?—
(GWT)
Job
9
:
4
"God is wise in heart and mighty in power. Who could oppose him and win?
(KJV)
Job
9
:
4
He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?
(NLT)
Job
9
:
4
For God is so wise and so mighty. Who has ever challenged him successfully?
(WEB)
Job
9
:
4
God who is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and prospered?
(YLT)
Job
9
:
4
Wise in heart and strong in power -- Who hath hardened toward Him and is at peace?