(BHS) Ezekiel 7 : 25 קְפָדָה־בָא וּבִקְשׁוּ שָׁלֹום וָאָיִן׃
(BHSCO) Ezekiel 7 : 25 קפדה־בא ובקשו שלום ואין׃
(IS) Ezekiel 7 : 25 Tjeskoba dolazi. Traži se spasenje i ne nalazi se.
(JB) Ezekiel 7 : 25 Dolazi tjeskoba! Tražit će mir, a mira biti neće!
(GSA) Ezekiel 7 : 25 εξιλασμος ηξει και ζητησει ειρηνην και ουκ εσται
(WLC) Ezekiel 7 : 25 קְפָ֖דָה־בָ֑א וּבִקְשׁ֥וּ שָׁלֹ֖ום וָאָֽיִן׃
(DK) Ezekiel 7 : 25 Ide pogibao; oni će tražiti mira, ali ga neće biti.
(TD) Ezekiel 7 : 25 Zebnja dolazi; oni traže mir: uzaludno!
(dkc) Ezekiel 7 : 25 Иде погибао; они ће тражити мира, али га неће бити.
(AKJV) Ezekiel 7 : 25 Destruction comes; and they shall seek peace, and there shall be none.
(ASV) Ezekiel 7 : 25 Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.
(DB) Ezekiel 7 : 25 Destruction cometh; and they shall seek peace, but there shall be none.
(DRB) Ezekiel 7 : 25 When distress cometh upon them, they will seek for peace and there shall be none.
(ERV) Ezekiel 7 : 25 Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.
(ESV) Ezekiel 7 : 25 When anguish comes, they will seek peace, but there shall be none.
(GWT) Ezekiel 7 : 25 Anguish is coming. People will look for peace, but there will be none.
(KJV) Ezekiel 7 : 25 Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.
(NLT) Ezekiel 7 : 25 Terror and trembling will overcome my people. They will look for peace but not find it.
(WEB) Ezekiel 7 : 25 Destruction comes; and they shall seek peace, and there shall be none.
(YLT) Ezekiel 7 : 25 Destruction hath come, And they have sought peace, and there is none.