(BHS) Isaiah 13 : 12 אֹוקִיר אֱנֹושׁ מִפָּז וְאָדָם מִכֶּתֶם אֹופִיר׃
(BHSCO) Isaiah 13 : 12 אוקיר אנוש מפז ואדם מכתם אופיר׃
(IS) Isaiah 13 : 12 Rjeđima činim ljude nego zlato, rjeđima smrtnike nego zlato ofirsko.
(JB) Isaiah 13 : 12 Rjeđi će biti čovjek neg' žeženo zlato, rjeđi samrtnik od zlata ofirskog.
(GSA) Isaiah 13 : 12 και εσονται οι καταλελειμμενοι εντιμοι μαλλον η το χρυσιον το απυρον και ο ανθρωπος μαλλον εντιμος εσται η ο λιθος ο εκ σουφιρ
(WLC) Isaiah 13 : 12 אֹוקִ֥יר אֱנֹ֖ושׁ מִפָּ֑ז וְאָדָ֖ם מִכֶּ֥תֶם אֹופִֽיר׃
(DK) Isaiah 13 : 12 Učiniću da će čovjek više vrijediti nego zlato čisto, više nego zlato Ofirsko.
(TD) Isaiah 13 : 12 Ja ću učiniti ljude rjeđim od čistog zlata, rjeđim od zlata iz Ofira .
(dkc) Isaiah 13 : 12 Учинићу да ће човјек више вриједити него злато чисто, више него злато Офирско.
(AKJV) Isaiah 13 : 12 I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.
(ASV) Isaiah 13 : 12 I will make a man more rare than fine gold, even a man than the pure gold of Ophir.
(DB) Isaiah 13 : 12 I will make a man more precious than fine gold, even man than the gold of Ophir.
(DRB) Isaiah 13 : 12 A man shall be more precious than gold, yea a man than the finest of gold.
(ERV) Isaiah 13 : 12 I will make a man more rare than fine gold, even a man than the pure gold of Ophir.
(ESV) Isaiah 13 : 12 I will make people more rare than fine gold, and mankind than the gold of Ophir.
(GWT) Isaiah 13 : 12 I will make people harder to find than pure gold and human beings more rare than gold from Ophir.
(KJV) Isaiah 13 : 12 I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.
(NLT) Isaiah 13 : 12 I will make people scarcer than gold--more rare than the fine gold of Ophir.
(WEB) Isaiah 13 : 12 I will make people more rare than fine gold, even a person than the pure gold of Ophir.
(YLT) Isaiah 13 : 12 I make man more rare than fine gold, And a common man than pure gold of Ophir.