(BHS) Genesis 24 : 36 וַתֵּלֶד שָׂרָה אֵשֶׁת אֲדֹנִי בֵן לַאדֹנִי אַחֲרֵי זִקְנָתָהּ וַיִּתֶּן־לֹּו אֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לֹו׃
(BHSCO) Genesis 24 : 36 ותלד שרה אשת אדני בן לאדני אחרי זקנתה ויתן־לו את־כל־אשר־לו׃
(IS) Genesis 24 : 36 Sara, žena gospodara mojega, rodila je u starosti svojoj gospodaru mojemu sina; njemu je predao sve svoje imanje.
(JB) Genesis 24 : 36 Sara, žena moga gospodara, rodi mu sina pošto je ostarjela, i on mu ustupi sve svoje.
(GSA) Genesis 24 : 36 και ετεκεν σαρρα η γυνη του κυριου μου υιον ενα τω κυριω μου μετα το γηρασαι αυτον και εδωκεν αυτω οσα ην αυτω
(WLC) Genesis 24 : 36 וַתֵּ֡לֶד שָׂרָה֩ אֵ֨שֶׁת אֲדֹנִ֥י בֵן֙ לַֽאדֹנִ֔י אַחֲרֵ֖י זִקְנָתָ֑הּ וַיִּתֶּן־לֹּ֖ו אֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לֹֽו׃
(DK) Genesis 24 : 36 I još Sara žena gospodara mojega rodi sina gospodaru mojemu u starosti njegovoj, i on mu dade sve što ima.
(TD) Genesis 24 : 36 Sara, žena mojeg gazde, najzad mu je rodila sina u svoje stare dane. Moj gazda je njemu prenio sve imanje
(dkc) Genesis 24 : 36 И још Сара жена господара мојега роди сина господару мојему у старости његовој, и он му даде све што има.
(AKJV) Genesis 24 : 36 And Sarah my master's wife bore a son to my master when she was old: and to him has he given all that he has.
(ASV) Genesis 24 : 36 And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old. And unto him hath he given all that he hath.
(DB) Genesis 24 : 36 And Sarah, my master's wife, bore a son to my master after she had grown old; and unto him has he given all that he has.
(DRB) Genesis 24 : 36 And Sara my master's wife hath borne my master a son in her old age, and he hath given him all that he had.
(ERV) Genesis 24 : 36 And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
(ESV) Genesis 24 : 36 And Sarah my master’s wife bore a son to my master when she was old, and to him he has given all that he has.
(GWT) Genesis 24 : 36 My master's wife Sarah gave him a son in her old age, and my master has given that son everything he has.
(KJV) Genesis 24 : 36 And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
(NLT) Genesis 24 : 36 "When Sarah, my master's wife, was very old, she gave birth to my master's son, and my master has given him everything he owns.
(WEB) Genesis 24 : 36 Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old. He has given all that he has to him.
(YLT) Genesis 24 : 36 and Sarah, my lord's wife, beareth a son to my lord, after she hath been aged, and he giveth to him all that he hath.