(GTR)
Matthew
27
:
23
ο δε ηγεμων εφη τι γαρ κακον εποιησεν οι δε περισσως εκραζον λεγοντες σταυρωθητω
(IS)
Matthew
27
:
23
Upravitelj upita: "A što je zlo učinio?" Tada oni povikaše još jače: "Neka se razapne!"
(JB)
Matthew
27
:
23
A on upita: A što je zla učinio? Vikahu još jače: Neka se razapne!
(UKR)
Matthew
27
:
23
Ігемон же каже: Що бо злого зробив? Вони ж кричали ще гірш: Нехай буде рознятий.
(DK)
Matthew
27
:
23
Sudija pak reče: a kakvo je zlo učinio? A oni iz glasa povikaše govoreći: da se razapne.
(STRT)
Matthew
27
:
23
o de ēgemōn ephē ti gar kakon epoiēsen oi de perissōs ekrazon legontes staurōthētō o de EgemOn ephE ti gar kakon epoiEsen oi de perissOs ekrazon legontes staurOthEtO
(TD)
Matthew
27
:
23
On preuze: ` Koje je, dakle, zlo on počinio? ` Ali oni zavikaše još jače: ` Da bude razapet! `
(dkc)
Matthew
27
:
23
Судија пак рече: а какво је зло учинио? А они из гласа повикаше говорећи: да се разапне.
(AKJV)
Matthew
27
:
23
And the governor said, Why, what evil has he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.
(ASV)
Matthew
27
:
23
And he said, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, saying, Let him be crucified.
(APB)
Matthew
27
:
23
The Governor said to them, "What evil has he done”, but increasingly, they cried out and they said, "Let him be crucified!.”
(DB)
Matthew
27
:
23
And the governor said, What evil then has he done? But they cried more than ever, saying, Let him be crucified.
(DRB)
Matthew
27
:
23
The governor said to them: Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying: Let him be crucified.
(ERV)
Matthew
27
:
23
And he said, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, saying, Let him be crucified.
(ESV)
Matthew
27
:
23
And he said, “Why, what evil has he done?” But they shouted all the more, “Let him be crucified!”
(GWT)
Matthew
27
:
23
Pilate asked, "Why? What has he done wrong?" But they began to shout loudly, "He should be crucified!"
(KJV)
Matthew
27
:
23
And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.
(NLT)
Matthew
27
:
23
"Why?" Pilate demanded. "What crime has he committed?" But the mob roared even louder, "Crucify him!"
(WNT)
Matthew
27
:
23
"Why, what crime has he committed?" asked Pilate. But they kept on furiously shouting, "Let him be crucified!"
(WEB)
Matthew
27
:
23
But the governor said, "Why? What evil has he done?" But they cried out exceedingly, saying, "Let him be crucified!"
(YLT)
Matthew
27
:
23
And the governor said, 'Why, what evil did he?' and they were crying out the more, saying, 'Let be crucified.'