(BHS) Proverbs 3 : 27 אַל־תִּמְנַע־טֹוב מִבְּעָלָיו בִּהְיֹות לְאֵל [כ יָדֶיךָ] [ק יָדְךָ] לַעֲשֹׂות׃
(BHSCO) Proverbs 3 : 27 אל־תמנע־טוב מבעליו בהיות לאל [כ ידיך] [ק ידך] לעשות׃
(IS) Proverbs 3 : 27 Oskudnima ne uskraćuj dobročinstva, kad je u moći tvojoj da ga dijeliš!
(JB) Proverbs 3 : 27 Ne uskrati dobročinstva potrebitim kad god to možeš učiniti.
(GSA) Proverbs 3 : 27 μη αποσχη ευ ποιειν ενδεη ηνικα αν εχη η χειρ σου βοηθειν
(WLC) Proverbs 3 : 27 אַל־תִּמְנַע־טֹ֥וב מִבְּעָלָ֑יו בִּהְיֹ֨ות לְאֵ֖ל [יָדֶיךָ כ] (יָדְךָ֣ ק) לַעֲשֹֽׂות׃
(DK) Proverbs 3 : 27 Ne odreci dobra onima kojima treba, kad možeš učiniti.
(TD) Proverbs 3 : 27 Ne odbij učiniti dobro onom tko ima potrebu kad god to možeš učiniti.
(dkc) Proverbs 3 : 27 Не одреци добра онима којима треба, кад можеш учинити.
(AKJV) Proverbs 3 : 27 Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.
(ASV) Proverbs 3 : 27 Withhold not good from them to whom it is due, When it is in the power of thy hand to do it.
(DB) Proverbs 3 : 27 Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.
(DRB) Proverbs 3 : 27 Do not withhold him from doing good, who is able: if thou art able, do good thyself also.
(ERV) Proverbs 3 : 27 Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it.
(ESV) Proverbs 3 : 27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it.
(GWT) Proverbs 3 : 27 Do not hold back anything good from those who are entitled to it when you have the power to do so.
(KJV) Proverbs 3 : 27 Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it.
(NLT) Proverbs 3 : 27 Do not withhold good from those who deserve it when it's in your power to help them.
(WEB) Proverbs 3 : 27 Don't withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.
(YLT) Proverbs 3 : 27 Withhold not good from its owners, When thy hand is toward God to do it.