(BHS) Isaiah 19 : 4 וְסִכַּרְתִּי אֶת־מִצְרַיִם בְּיַד אֲדֹנִים קָשֶׁה וּמֶלֶךְ עַז יִמְשָׁל־בָּם נְאֻם הָאָדֹון יְהוָה צְבָאֹות׃
(BHSCO) Isaiah 19 : 4 וסכרתי את־מצרים ביד אדנים קשה ומלך עז ימשל־בם נאם האדון יהוה צבאות׃
(IS) Isaiah 19 : 4 Predat ću Egipat u ruke žestoku gospodaru. Okrutan kralj neka vlada nad njima, - veli svemogući Gospod nad vojskama.
(JB) Isaiah 19 : 4 Egipćane ja predajem u ruke gospodaru okrutnu, kralj silovit njima će vladati - riječ je Jahve nad Vojskama.
(GSA) Isaiah 19 : 4 και παραδωσω αιγυπτον εις χειρας ανθρωπων κυριων σκληρων και βασιλεις σκληροι κυριευσουσιν αυτων ταδε λεγει κυριος σαβαωθ
(WLC) Isaiah 19 : 4 וְסִכַּרְתִּי֙ אֶת־מִצְרַ֔יִם בְּיַ֖ד אֲדֹנִ֣ים קָשֶׁ֑ה וּמֶ֤לֶךְ עַז֙ יִמְשָׁל־בָּ֔ם נְאֻ֥ם הָאָדֹ֖ון יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃
(DK) Isaiah 19 : 4 I predaću Misirce u ruke žestokim gospodarima, i ljut će car vladati njima, veli Gospod, Gospod nad vojskama.
(TD) Isaiah 19 : 4 Ja ću izručiti Egipćane vlasti surovih gospodara, jedan moćan kralj zavladat će nad njima . proročanstvo Gospodina BOGA, svemogućeg.
(dkc) Isaiah 19 : 4 И предаћу Мисирце у руке жестоким господарима, и љут ће цар владати њима, вели Господ, Господ над војскама.
(AKJV) Isaiah 19 : 4 And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, said the Lord, the LORD of hosts.
(ASV) Isaiah 19 : 4 And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.
(DB) Isaiah 19 : 4 And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord, and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.
(DRB) Isaiah 19 : 4 And I will deliver Egypt into the hand of cruel masters, and a strong king shall rule over them, saith the Lord the God of hosts.
(ERV) Isaiah 19 : 4 And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.
(ESV) Isaiah 19 : 4 and I will give over the Egyptians into the hand of a hard master, and a fierce king will rule over them, declares the Lord GOD of hosts.
(GWT) Isaiah 19 : 4 I will hand over the Egyptians to a harsh master. A strong king will rule them," declares the Almighty LORD of Armies.
(KJV) Isaiah 19 : 4 And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.
(NLT) Isaiah 19 : 4 I will hand Egypt over to a hard, cruel master. A fierce king will rule them," says the Lord, the LORD of Heaven's Armies.
(WEB) Isaiah 19 : 4 I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord. A fierce king will rule over them," says the Lord, Yahweh of Armies.
(YLT) Isaiah 19 : 4 And I have delivered the Egyptians Into the hand of a hard lord, And a strong king doth rule over them, An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts.