(BHS) Proverbs 25 : 11 תַּפּוּחֵי זָהָב בְּמַשְׂכִּיֹּות כָּסֶף דָּבָר דָּבֻר עַל־אָפְנָיו׃
(BHSCO) Proverbs 25 : 11 תפוחי זהב במשכיות כסף דבר דבר על־אפניו׃
(IS) Proverbs 25 : 11 Kao zlatne jabuke na srebrnim zdjelama, takva je riječ u pravo vrijeme izrečena.
(JB) Proverbs 25 : 11 Riječi kazane u pravo vrijeme zlatne su jabuke u srebrnim posudama.
(GSA) Proverbs 25 : 11 μηλον χρυσουν εν ορμισκω σαρδιου ουτως ειπειν λογον
(WLC) Proverbs 25 : 11 תַּפּוּחֵ֣י זָ֭הָב בְּמַשְׂכִּיֹּ֥ות כָּ֑סֶף דָּ֝בָ֗ר דָּבֻ֥ר עַל־אָפְנָֽיו׃
(DK) Proverbs 25 : 11 Zlatne jabuke u srebrnijem sudima jesu zgodne riječi.
(TD) Proverbs 25 : 11 Zlatne jabuke sa svojim srebrenim uresima, kao jedna riječ rečena u dobar čas;
(dkc) Proverbs 25 : 11 Златне јабуке у сребрнијем судима јесу згодне ријечи.
(AKJV) Proverbs 25 : 11 A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.
(ASV) Proverbs 25 : 11 A word fitly spoken Is like apples of gold in network of silver.
(DB) Proverbs 25 : 11 As apples of gold in pictures of silver, is a word spoken in season.
(DRB) Proverbs 25 : 11 To speak a word in due time, is like apples of gold on beds of silver.
(ERV) Proverbs 25 : 11 A word fitly spoken is like apples of gold in baskets of silver.
(ESV) Proverbs 25 : 11 A word fitly spoken is like apples of gold in a setting of silver.
(GWT) Proverbs 25 : 11 [Like] golden apples in silver settings, [so] is a word spoken at the right time.
(KJV) Proverbs 25 : 11 A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.
(NLT) Proverbs 25 : 11 Timely advice is lovely, like golden apples in a silver basket.
(WEB) Proverbs 25 : 11 A word fitly spoken is like apples of gold in settings of silver.
(YLT) Proverbs 25 : 11 Apples of gold in imagery of silver, Is the word spoken at its fit times.