(BHS)
Proverbs
25
:
23
רוּחַ צָפֹון תְּחֹולֵל גָּשֶׁם וּפָנִים נִזְעָמִים לְשֹׁון סָתֶר׃
(IS)
Proverbs
25
:
23
Kao što sjeverni vjetar nosi dažd, tako jezik klevetni zlovoljno lice.
(JB)
Proverbs
25
:
23
Sjeverni vjetar donosi dažd, a himben jezik srdito lice.
(GSA)
Proverbs
25
:
23
ανεμος βορεας εξεγειρει νεφη προσωπον δε αναιδες γλωσσαν ερεθιζει
(WLC)
Proverbs
25
:
23
ר֣וּחַ צָ֭פֹון תְּחֹ֣ולֵֽל גָּ֑שֶׁם וּפָנִ֥ים נִ֝זְעָמִ֗ים לְשֹׁ֣ון סָֽתֶר׃
(DK)
Proverbs
25
:
23
Sjeverni vjetar nosi dažd, a potajni jezik lice srdito.
(TD)
Proverbs
25
:
23
Sjeverni vjetar rađa kišu, jedno gnjevno lice rađa jedno varavo govorenje.
(dkc)
Proverbs
25
:
23
Сјеверни вјетар носи дажд, а потајни језик лице срдито.
(AKJV)
Proverbs
25
:
23
The north wind drives away rain: so does an angry countenance a backbiting tongue.
(ASV)
Proverbs
25
:
23
The north wind bringeth forth rain: So doth a backbiting tongue an angry countenance.
(DB)
Proverbs
25
:
23
The north wind bringeth forth rain, and the angry countenance a backbiting tongue.
(DRB)
Proverbs
25
:
23
The north wind driveth away rain, as doth a sad countenance a backbiting tongue.
(ERV)
Proverbs
25
:
23
The north wind bringeth forth rain: so doth a backbiting tongue an angry countenance.
(ESV)
Proverbs
25
:
23
The north wind brings forth rain, and a backbiting tongue, angry looks.
(GWT)
Proverbs
25
:
23
[As] the north wind brings rain, so a whispering tongue brings angry looks.
(KJV)
Proverbs
25
:
23
The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.
(NLT)
Proverbs
25
:
23
As surely as a north wind brings rain, so a gossiping tongue causes anger!
(WEB)
Proverbs
25
:
23
The north wind brings forth rain: so a backbiting tongue brings an angry face.
(YLT)
Proverbs
25
:
23
A north wind bringeth forth rain, And a secret tongue -- indignant faces.