(BHS)
Proverbs
8
:
24
בְּאֵין־תְּהֹמֹות חֹולָלְתִּי בְּאֵין מַעְיָנֹות נִכְבַּדֵּי־מָיִם׃
(IS)
Proverbs
8
:
24
Nije još bilo dubina voda, kada sam se rodila i nije još bilo izvora s obilatom vodom.
(JB)
Proverbs
8
:
24
Rodih se kad još nije bilo pradubina, dok nije bilo izvora obilnih voda.
(GSA)
Proverbs
8
:
24
προ του την γην ποιησαι και προ του τας αβυσσους ποιησαι προ του προελθειν τας πηγας των υδατων
(WLC)
Proverbs
8
:
24
בְּאֵין־תְּהֹמֹ֥ות חֹולָ֑לְתִּי בְּאֵ֥ין מַ֝עְיָנֹ֗ות נִכְבַּדֵּי־מָֽיִם׃
(DK)
Proverbs
8
:
24
Kad jošte ne bijaše bezdana, rodila sam se, kad još ne bijaše izvora obilatijeh vodom.
(TD)
Proverbs
8
:
24
Kad *ponora još ne bijaše, ja bijah rođena, kad ne bijaše dubokih vodenih izvora.
(dkc)
Proverbs
8
:
24
Кад јоште не бијаше бездана, родила сам се, кад још не бијаше извора обилатијех водом.
(AKJV)
Proverbs
8
:
24
When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
(ASV)
Proverbs
8
:
24
When there were no depths, I was brought forth, When there were no fountains abounding with water.
(DB)
Proverbs
8
:
24
When there were no depths, I was brought forth, when there were no fountains abounding with water.
(DRB)
Proverbs
8
:
24
The depths were not as yet, and I was already conceived. neither had the fountains of waters as yet sprung out:
(ERV)
Proverbs
8
:
24
When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
(ESV)
Proverbs
8
:
24
When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
(GWT)
Proverbs
8
:
24
I was born before there were oceans, before there were springs filled with water.
(KJV)
Proverbs
8
:
24
When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
(NLT)
Proverbs
8
:
24
I was born before the oceans were created, before the springs bubbled forth their waters.
(WEB)
Proverbs
8
:
24
When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
(YLT)
Proverbs
8
:
24
In there being no depths, I was brought forth, In there being no fountains heavy with waters,