(BHS)
Job
12
:
20
מֵסִיר שָׂפָה לְנֶאֱמָנִים וְטַעַם זְקֵנִים יִקָּח׃
(IS)
Job
12
:
20
Rječitima uzima govor, i starcima uzima uviđavnost.
(JB)
Job
12
:
20
On diže riječ iz usta rječitima i starcima pravo rasuđivanje.
(GSA)
Job
12
:
20
διαλλασσων χειλη πιστων συνεσιν δε πρεσβυτερων εγνω
(WLC)
Job
12
:
20
מֵסִ֣יר פָה לְנֶאֱמָנִ֑ים וְטַ֖עַם זְקֵנִ֣ים יִקָּֽח׃
(DK)
Job
12
:
20
On uzima besjedu rječitima, i starcima uzima razum.
(TD)
Job
12
:
20
On otima riječ govornicima i oduzima razumijevanje starcima.
(dkc)
Job
12
:
20
Он узима бесједу рјечитима, и старцима узима разум.
(AKJV)
Job
12
:
20
He removes away the speech of the trusty, and takes away the understanding of the aged.
(ASV)
Job
12
:
20
He removeth the speech of the trusty, And taketh away the understanding of the elders.
(DB)
Job
12
:
20
He depriveth of speech the trusty, and taketh away the judgment of the elders;
(DRB)
Job
12
:
20
He changeth the speech of the true speakers, and taketh away the doctrine of the aged.
(ERV)
Job
12
:
20
He removeth the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the elders.
(ESV)
Job
12
:
20
He deprives of speech those who are trusted and takes away the discernment of the elders.
(GWT)
Job
12
:
20
He makes trusted advisers unable to speak and takes away the good judgment of respected leaders.
(KJV)
Job
12
:
20
He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.
(NLT)
Job
12
:
20
He silences the trusted adviser and removes the insight of the elders.
(WEB)
Job
12
:
20
He removes the speech of those who are trusted, and takes away the understanding of the elders.
(YLT)
Job
12
:
20
Turning aside the lip of the stedfast, And the reason of the aged He taketh away.