(GTR) Matthew 21 : 22 και παντα οσα αν αιτησητε εν τη προσευχη πιστευοντες ληψεσθε
(IS) Matthew 21 : 22 Sve, što zamolite pouzdano u molitvi, dobit ćete."
(JB) Matthew 21 : 22 I sve što zaištete u molitvi vjerujući, primit ćete.
(UKR) Matthew 21 : 22 і все, чого ви просити мете в молитві, віруючи, одержите.
(DK) Matthew 21 : 22 I sve što uzištete u molitvi vjerujući, dobićete.
(STRT) Matthew 21 : 22 kai panta osa an aitēsēte en tē proseuchē pisteuontes lēpsesthe kai panta osa an aitEsEte en tE proseuchE pisteuontes lEpsesthe
(TD) Matthew 21 : 22 Sve što vi zatražite s vjerom u molitvi, vi ćete to primiti. ` ( Mk 11.27-33, 20.1-8)
(dkc) Matthew 21 : 22 И све што узиштете у молитви вјерујући, добићете.
(AKJV) Matthew 21 : 22 And all things, whatever you shall ask in prayer, believing, you shall receive.
(ASV) Matthew 21 : 22 And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
(APB) Matthew 21 : 22 "Everything that you will ask in prayer and believe, you will receive.”
(DB) Matthew 21 : 22 And all things whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
(DRB) Matthew 21 : 22 And in all things whatsoever you shall ask in prayer, believing, you shall receive.
(ERV) Matthew 21 : 22 And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
(ESV) Matthew 21 : 22 And whatever you ask in prayer, you will receive, if you have faith.”
(GWT) Matthew 21 : 22 Have faith that you will receive whatever you ask for in prayer."
(KJV) Matthew 21 : 22 And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
(NLT) Matthew 21 : 22 You can pray for anything, and if you have faith, you will receive it."
(WNT) Matthew 21 : 22 and everything, whatever it be, that you ask for in your prayers, if you have faith, you shall obtain."
(WEB) Matthew 21 : 22 All things, whatever you ask in prayer, believing, you will receive."
(YLT) Matthew 21 : 22 and all -- as much as ye may ask in the prayer, believing, ye shall receive.'