(GTR)
Matthew
21
:
22
και παντα οσα αν αιτησητε εν τη προσευχη πιστευοντες ληψεσθε
(IS)
Matthew
21
:
22
Sve, što zamolite pouzdano u molitvi, dobit ćete."
(JB)
Matthew
21
:
22
I sve što zaištete u molitvi vjerujući, primit ćete.
(UKR)
Matthew
21
:
22
і все, чого ви просити мете в молитві, віруючи, одержите.
(DK)
Matthew
21
:
22
I sve što uzištete u molitvi vjerujući, dobićete.
(STRT)
Matthew
21
:
22
kai panta osa an aitēsēte en tē proseuchē pisteuontes lēpsesthe kai panta osa an aitEsEte en tE proseuchE pisteuontes lEpsesthe
(TD)
Matthew
21
:
22
Sve što vi zatražite s vjerom u molitvi, vi ćete to primiti. ` ( Mk 11.27-33, 20.1-8)
(dkc)
Matthew
21
:
22
И све што узиштете у молитви вјерујући, добићете.
(AKJV)
Matthew
21
:
22
And all things, whatever you shall ask in prayer, believing, you shall receive.
(ASV)
Matthew
21
:
22
And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
(APB)
Matthew
21
:
22
"Everything that you will ask in prayer and believe, you will receive.”
(DB)
Matthew
21
:
22
And all things whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
(DRB)
Matthew
21
:
22
And in all things whatsoever you shall ask in prayer, believing, you shall receive.
(ERV)
Matthew
21
:
22
And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
(ESV)
Matthew
21
:
22
And whatever you ask in prayer, you will receive, if you have faith.”
(GWT)
Matthew
21
:
22
Have faith that you will receive whatever you ask for in prayer."
(KJV)
Matthew
21
:
22
And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
(NLT)
Matthew
21
:
22
You can pray for anything, and if you have faith, you will receive it."
(WNT)
Matthew
21
:
22
and everything, whatever it be, that you ask for in your prayers, if you have faith, you shall obtain."
(WEB)
Matthew
21
:
22
All things, whatever you ask in prayer, believing, you will receive."
(YLT)
Matthew
21
:
22
and all -- as much as ye may ask in the prayer, believing, ye shall receive.'