(GTR)
Matthew
21
:
10
και εισελθοντος αυτου εις ιεροσολυμα εσεισθη πασα η πολις λεγουσα τις εστιν ουτος
(IS)
Matthew
21
:
10
Kad uđe u Jerusalem, uzbuni se sav glad. "Tko je to?" pitali su.
(JB)
Matthew
21
:
10
Kad uđe u Jeruzalem, uskomešao se sav grad i govorio: Tko je ovaj?
(UKR)
Matthew
21
:
10
А як увійшов Він у Єрусалим здвигнувсь увесь город, говорячи: Хто се такий?
(DK)
Matthew
21
:
10
I kad on uđe u Jerusalim, uzbuni se sav grad govoreći: ko je to?
(STRT)
Matthew
21
:
10
kai eiselthontos autou eis ierosoluma eseisthē pasa ē polis legousa tis estin outos kai eiselthontos autou eis ierosoluma eseisthE pasa E polis legousa tis estin outos
(TD)
Matthew
21
:
10
Kad Isus uđe u Jeruzalem, sav grad bi u uzmuđenju: ` Tko je to? `, govoriše se:
(dkc)
Matthew
21
:
10
И кад он уђе у Јерусалим, узбуни се сав град говорећи: ко је то?
(AKJV)
Matthew
21
:
10
And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?
(ASV)
Matthew
21
:
10
And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this?
(APB)
Matthew
21
:
10
And when he entered Jerusalem, the whole city was stirred and they were saying, "Who is this?”
(DB)
Matthew
21
:
10
And as he entered into Jerusalem, the whole city was moved, saying, Who is this?
(DRB)
Matthew
21
:
10
And when he was come into Jerusalem, the whole city was moved, saying: Who is this?
(ERV)
Matthew
21
:
10
And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this?
(ESV)
Matthew
21
:
10
And when he entered Jerusalem, the whole city was stirred up, saying, “Who is this?”
(GWT)
Matthew
21
:
10
When Jesus came into Jerusalem, the whole city was in an uproar. People were asking, "Who is this?"
(KJV)
Matthew
21
:
10
And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?
(NLT)
Matthew
21
:
10
The entire city of Jerusalem was in an uproar as he entered. "Who is this?" they asked.
(WNT)
Matthew
21
:
10
When He thus entered Jerusalem, the whole city was thrown into commotion, every one inquiring, "Who is this?"
(WEB)
Matthew
21
:
10
When he had come into Jerusalem, all the city was stirred up, saying, "Who is this?"
(YLT)
Matthew
21
:
10
And he having entered into Jerusalem, all the city was moved, saying, 'Who is this?'