(GTR) Matthew 21 : 10 και εισελθοντος αυτου εις ιεροσολυμα εσεισθη πασα η πολις λεγουσα τις εστιν ουτος
(IS) Matthew 21 : 10 Kad uđe u Jerusalem, uzbuni se sav glad. "Tko je to?" pitali su.
(JB) Matthew 21 : 10 Kad uđe u Jeruzalem, uskomešao se sav grad i govorio: Tko je ovaj?
(UKR) Matthew 21 : 10 А як увійшов Він у Єрусалим здвигнувсь увесь город, говорячи: Хто се такий?
(DK) Matthew 21 : 10 I kad on uđe u Jerusalim, uzbuni se sav grad govoreći: ko je to?
(STRT) Matthew 21 : 10 kai eiselthontos autou eis ierosoluma eseisthē pasa ē polis legousa tis estin outos kai eiselthontos autou eis ierosoluma eseisthE pasa E polis legousa tis estin outos
(TD) Matthew 21 : 10 Kad Isus uđe u Jeruzalem, sav grad bi u uzmuđenju: ` Tko je to? `, govoriše se:
(dkc) Matthew 21 : 10 И кад он уђе у Јерусалим, узбуни се сав град говорећи: ко је то?
(AKJV) Matthew 21 : 10 And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?
(ASV) Matthew 21 : 10 And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this?
(APB) Matthew 21 : 10 And when he entered Jerusalem, the whole city was stirred and they were saying, "Who is this?”
(DB) Matthew 21 : 10 And as he entered into Jerusalem, the whole city was moved, saying, Who is this?
(DRB) Matthew 21 : 10 And when he was come into Jerusalem, the whole city was moved, saying: Who is this?
(ERV) Matthew 21 : 10 And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this?
(ESV) Matthew 21 : 10 And when he entered Jerusalem, the whole city was stirred up, saying, “Who is this?”
(GWT) Matthew 21 : 10 When Jesus came into Jerusalem, the whole city was in an uproar. People were asking, "Who is this?"
(KJV) Matthew 21 : 10 And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?
(NLT) Matthew 21 : 10 The entire city of Jerusalem was in an uproar as he entered. "Who is this?" they asked.
(WNT) Matthew 21 : 10 When He thus entered Jerusalem, the whole city was thrown into commotion, every one inquiring, "Who is this?"
(WEB) Matthew 21 : 10 When he had come into Jerusalem, all the city was stirred up, saying, "Who is this?"
(YLT) Matthew 21 : 10 And he having entered into Jerusalem, all the city was moved, saying, 'Who is this?'