(BHS) Ezekiel 16 : 58 אֶת־זִמָּתֵךְ וְאֶת־תֹּועֲבֹותַיִךְ אַתְּ נְשָׂאתִים נְאֻם יְהוָה׃ ס
(BHSCO) Ezekiel 16 : 58 את־זמתך ואת־תועבותיך את נשאתים נאם יהוה׃ ס
(IS) Ezekiel 16 : 58 Otpad svoj i gadove svoje moraš sada sama nositi, govori svemogući Gospod.
(JB) Ezekiel 16 : 58 Snosi, dakle, svoju sramotu i svoje gadosti - riječ je Jahve Gospoda!'
(GSA) Ezekiel 16 : 58 τας ασεβειας σου και τας ανομιας σου συ κεκομισαι αυτας λεγει κυριος
(WLC) Ezekiel 16 : 58 אֶת־זִמָּתֵ֥ךְ וְאֶת־תֹּועֲבֹותַ֖יִךְ אַ֣תְּ נְשָׂאתִ֑ים נְאֻ֖ם יְהוָֽה׃ ס
(DK) Ezekiel 16 : 58 Nosi nevaljalstvo svoje i gadove svoje, govori Gospod.
(TD) Ezekiel 16 : 58 Ti nosi teret svojih besramnosti i svojih gnusnosti proročanstvo GOSPODOVO.
(dkc) Ezekiel 16 : 58 Носи неваљалство своје и гадове своје, говори Господ.
(AKJV) Ezekiel 16 : 58 You have borne your lewdness and your abominations, said the LORD.
(ASV) Ezekiel 16 : 58 Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith Jehovah.
(DB) Ezekiel 16 : 58 Thy lewdness and thine abominations, thou bearest them, saith Jehovah.
(DRB) Ezekiel 16 : 58 Thou hast borne thy wickedness, and thy disgrace, saith the Lord God.
(ERV) Ezekiel 16 : 58 Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.
(ESV) Ezekiel 16 : 58 You bear the penalty of your lewdness and your abominations, declares the LORD.
(GWT) Ezekiel 16 : 58 You must suffer because of all the crude and disgusting things you have done, declares the LORD.
(KJV) Ezekiel 16 : 58 Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.
(NLT) Ezekiel 16 : 58 This is your punishment for all your lewdness and detestable sins, says the LORD.
(WEB) Ezekiel 16 : 58 You have borne your lewdness and your abominations, says Yahweh.
(YLT) Ezekiel 16 : 58 Thy devices and thine abominations, Thou hast borne them, an affirmation of Jehovah.