(BHS) Ezekiel 16 : 28 וַתִּזְנִי אֶל־בְּנֵי אַשּׁוּר מִבִּלְתִּי שָׂבְעָתֵךְ וַתִּזְנִים וְגַם לֹא שָׂבָעַתְּ׃
(BHSCO) Ezekiel 16 : 28 ותזני אל־בני אשור מבלתי שבעתך ותזנים וגם לא שבעת׃
(IS) Ezekiel 16 : 28 Išla si s Asircima, jer se nijesi nasitila. A kad si s njima, zlo činila, opet se još nijesi nasitila.
(JB) Ezekiel 16 : 28 Tjerala si blud i sa sinovima Asira i nisi se zasitila; i s njima si blud tjerala, ali se nisi zasitila.
(GSA) Ezekiel 16 : 28 και εξεπορνευσας επι τας θυγατερας ασσουρ και ουδ' ουτως ενεπλησθης και εξεπορνευσας και ουκ ενεπιπλω
(WLC) Ezekiel 16 : 28 וַתִּזְנִי֙ אֶל־בְּנֵ֣י אַשּׁ֔וּר מִבִּלְתִּ֖י שָׂבְעָתֵ֑ךְ וַתִּזְנִ֕ים וְגַ֖ם לֹ֥א שָׂבָֽעַתְּ׃
(DK) Ezekiel 16 : 28 Kurvala si se sa sinovima Asirskim, jer se ne mogaše nasititi; kurvala si se s njima, i opet se nijesi nasitila.
(TD) Ezekiel 16 : 28 Nezasitna, ti si se prodavala sinovima Asura da bi se nasitila; ti si im se prodavala, a nisi bila ništa više zasićena.
(dkc) Ezekiel 16 : 28 Курвала си се са синовима Асирским, јер се не могаше наситити; курвала си се с њима, и опет се нијеси наситила.
(AKJV) Ezekiel 16 : 28 You have played the whore also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the harlot with them, and yet could not be satisfied.
(ASV) Ezekiel 16 : 28 Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast insatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied.
(DB) Ezekiel 16 : 28 And thou didst commit fornication with the Assyrians, because thou wast insatiable; yea, thou didst commit fornication with them, and yet couldest not be satisfied.
(DRB) Ezekiel 16 : 28 Thou hast also committed fornication with the Assyrians, because thou wast not yet satisfied: and after thou hadst played the harlot with them, even so thou wast not contented.
(ERV) Ezekiel 16 : 28 Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied.
(ESV) Ezekiel 16 : 28 You played the whore also with the Assyrians, because you were not satisfied; yes, you played the whore with them, and still you were not satisfied.
(GWT) Ezekiel 16 : 28 " 'You had sex with the Assyrians because you weren't satisfied. You still weren't satisfied.
(KJV) Ezekiel 16 : 28 Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied.
(NLT) Ezekiel 16 : 28 You have prostituted yourself with the Assyrians, too. It seems you can never find enough new lovers! And after your prostitution there, you still were not satisfied.
(WEB) Ezekiel 16 : 28 You have played the prostitute also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the prostitute with them, and yet you weren't satisfied.
(YLT) Ezekiel 16 : 28 And thou goest a-whoring unto sons of Asshur, Without thy being satisfied, And thou dost go a-whoring with them, And also -- thou hast not been satisfied.