(BHS)
Proverbs
5
:
22
עַוֹונֹותָיו יִלְכְּדֻנֹו אֶת־הָרָשָׁע וּבְחַבְלֵי חַטָּאתֹו יִתָּמֵךְ׃
(IS)
Proverbs
5
:
22
Zločinca hvata njegova vlastita zlodjela; užetima grijeha svojih on biva vezan.
(JB)
Proverbs
5
:
22
Opakoga će uhvatiti njegova zloća i sapet će ga užad njegovih grijeha.
(GSA)
Proverbs
5
:
22
παρανομιαι ανδρα αγρευουσιν σειραις δε των εαυτου αμαρτιων εκαστος σφιγγεται
(WLC)
Proverbs
5
:
22
עַֽוֹונֹותָ֗יו יִלְכְּדֻנֹ֥ו אֶת־הָרָשָׁ֑ע וּבְחַבְלֵ֥י חַ֝טָּאתֹ֗ו יִתָּמֵֽךְ׃
(DK)
Proverbs
5
:
22
Bezbožnika će uhvatiti njegova bezakonja, i u uža grijeha svojih zaplešće se;
(TD)
Proverbs
5
:
22
Njeni vlastiti zločini uzet će u zamku opakog i on bit će stegnut u sveze njenog grijeha.
(dkc)
Proverbs
5
:
22
Безбожника ће ухватити његова безакоња, и у ужа гријеха својих заплешће се;
(AKJV)
Proverbs
5
:
22
His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be held with the cords of his sins.
(ASV)
Proverbs
5
:
22
His own iniquities shall take the wicked, And he shall be holden with the cords of his sin.
(DB)
Proverbs
5
:
22
His own iniquities shall take the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin.
(DRB)
Proverbs
5
:
22
His own iniquities catch the wicked, and he is fast bound with the ropes of his own sins.
(ERV)
Proverbs
5
:
22
His own iniquities shall take the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin.
(ESV)
Proverbs
5
:
22
The iniquities of the wicked ensnare him, and he is held fast in the cords of his sin.
(GWT)
Proverbs
5
:
22
A wicked person will be trapped by his own wrongs, and he will be caught in the ropes of his own sin.
(KJV)
Proverbs
5
:
22
His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.
(NLT)
Proverbs
5
:
22
An evil man is held captive by his own sins; they are ropes that catch and hold him.
(WEB)
Proverbs
5
:
22
The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.
(YLT)
Proverbs
5
:
22
His own iniquities do capture the wicked, And with the ropes of his sin he is holden.