(GTR)
Matthew
20
:
26
ουχ ουτως δε εσται εν υμιν αλλ ος εαν θελη εν υμιν μεγας γενεσθαι εστω υμων διακονος
(IS)
Matthew
20
:
26
Među vama neka ne bude tako! Nego tko među vama hoće da bude velik, taj neka bude vaš sluga,
(JB)
Matthew
20
:
26
Neće tako biti među vama! Naprotiv, tko hoće da među vama bude najveći, neka vam bude poslužitelj.
(UKR)
Matthew
20
:
26
Не так же буде в вас: нї, хто хоче бути великим між вами, нехай буде вам слугою;
(DK)
Matthew
20
:
26
Ali među vama da ne bude tako; nego koji hoće da bude veći među vama, da vam služi.
(STRT)
Matthew
20
:
26
ouch outōs de estai en umin all os ean thelē en umin megas genesthai estō umōn diakonos ouch outOs de estai en umin all os ean thelE en umin megas genesthai estO umOn diakonos
(TD)
Matthew
20
:
26
Ne treba to tako biti među vama. Naprotiv, ako netko hoće biti među vama biti velikaš, nek bude vaš sluga,
(dkc)
Matthew
20
:
26
Али међу вама да не буде тако; него који хоће да буде већи међу вама, да вам служи.
(AKJV)
Matthew
20
:
26
But it shall not be so among you: but whoever will be great among you, let him be your minister;
(ASV)
Matthew
20
:
26
Not so shall it be among you: but whosoever would become great among you shall be your minister;
(APB)
Matthew
20
:
26
"It will not be so among you, but whoever wants to be great among you, let him be one who waits on you.”
(DB)
Matthew
20
:
26
It shall not be thus amongst you, but whosoever will be great among you, shall be your servant;
(DRB)
Matthew
20
:
26
It shall not be so among you: but whosoever will be the greater among you, let him be your minister:
(ERV)
Matthew
20
:
26
Not so shall it be among you: but whosoever would become great among you shall be your minister;
(ESV)
Matthew
20
:
26
It shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant,
(GWT)
Matthew
20
:
26
But that's not the way it's going to be among you. Whoever wants to become great among you will be your servant.
(KJV)
Matthew
20
:
26
But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister;
(NLT)
Matthew
20
:
26
But among you it will be different. Whoever wants to be a leader among you must be your servant,
(WNT)
Matthew
20
:
26
Not so shall it be among you; but whoever desires to be great among you shall be your servant,
(WEB)
Matthew
20
:
26
It shall not be so among you, but whoever desires to become great among you shall be your servant.
(YLT)
Matthew
20
:
26
but not so shall it be among you, but whoever may will among you to become great, let him be your ministrant;