(GTR) Matthew 20 : 26 ουχ ουτως δε εσται εν υμιν αλλ ος εαν θελη εν υμιν μεγας γενεσθαι εστω υμων διακονος
(IS) Matthew 20 : 26 Među vama neka ne bude tako! Nego tko među vama hoće da bude velik, taj neka bude vaš sluga,
(JB) Matthew 20 : 26 Neće tako biti među vama! Naprotiv, tko hoće da među vama bude najveći, neka vam bude poslužitelj.
(UKR) Matthew 20 : 26 Не так же буде в вас: нї, хто хоче бути великим між вами, нехай буде вам слугою;
(DK) Matthew 20 : 26 Ali među vama da ne bude tako; nego koji hoće da bude veći među vama, da vam služi.
(STRT) Matthew 20 : 26 ouch outōs de estai en umin all os ean thelē en umin megas genesthai estō umōn diakonos ouch outOs de estai en umin all os ean thelE en umin megas genesthai estO umOn diakonos
(TD) Matthew 20 : 26 Ne treba to tako biti među vama. Naprotiv, ako netko hoće biti među vama biti velikaš, nek bude vaš sluga,
(dkc) Matthew 20 : 26 Али међу вама да не буде тако; него који хоће да буде већи међу вама, да вам служи.
(AKJV) Matthew 20 : 26 But it shall not be so among you: but whoever will be great among you, let him be your minister;
(ASV) Matthew 20 : 26 Not so shall it be among you: but whosoever would become great among you shall be your minister;
(APB) Matthew 20 : 26 "It will not be so among you, but whoever wants to be great among you, let him be one who waits on you.”
(DB) Matthew 20 : 26 It shall not be thus amongst you, but whosoever will be great among you, shall be your servant;
(DRB) Matthew 20 : 26 It shall not be so among you: but whosoever will be the greater among you, let him be your minister:
(ERV) Matthew 20 : 26 Not so shall it be among you: but whosoever would become great among you shall be your minister;
(ESV) Matthew 20 : 26 It shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant,
(GWT) Matthew 20 : 26 But that's not the way it's going to be among you. Whoever wants to become great among you will be your servant.
(KJV) Matthew 20 : 26 But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister;
(NLT) Matthew 20 : 26 But among you it will be different. Whoever wants to be a leader among you must be your servant,
(WNT) Matthew 20 : 26 Not so shall it be among you; but whoever desires to be great among you shall be your servant,
(WEB) Matthew 20 : 26 It shall not be so among you, but whoever desires to become great among you shall be your servant.
(YLT) Matthew 20 : 26 but not so shall it be among you, but whoever may will among you to become great, let him be your ministrant;