(BHS)
Ezekiel
29
:
20
פְּעֻלָּתֹו אֲשֶׁר־עָבַד בָּהּ נָתַתִּי לֹו אֶת־אֶרֶץ מִצְרָיִם אֲשֶׁר עָשׂוּ לִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ ס
(BHSCO)
Ezekiel
29
:
20
פעלתו אשר־עבד בה נתתי לו את־ארץ מצרים אשר עשו לי נאם אדני יהוה׃ ס
(IS)
Ezekiel
29
:
20
Kao plaću za rad, što ga je učinila, dat ću joj Egipat. Za me je radila, govori svemogući Gospod.
(JB)
Ezekiel
29
:
20
Za trud što na Tir krenu dat ću mu svu zemlju egipatsku, jer za me bijaše radio' - riječ je Jahve Gospoda.
(GSA)
Ezekiel
29
:
20
αντι της λειτουργιας αυτου ης εδουλευσεν επι τυρον δεδωκα αυτω γην αιγυπτου ταδε λεγει κυριος κυριος
(WLC)
Ezekiel
29
:
20
פְּעֻלָּתֹו֙ אֲשֶׁר־עָ֣בַד בָּ֔הּ נָתַ֥תִּי לֹ֖ו אֶת־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲשֶׁר֙ עָ֣שׂוּ לִ֔י נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ ס
(DK)
Ezekiel
29
:
20
Za trud kojim se trudio oko toga dadoh mu zemlju Misirsku, jer se za me trudiše, govori Gospod Gospod.
(TD)
Ezekiel
29
:
20
U naknadu za napor koji je napravio, ja njemu dajem zemlju Egipat, jer on i njegova vojska su radili za mene proročanstvo Gospodina BOGA.
(AKJV)
Ezekiel
29
:
20
I have given him the land of Egypt for his labor with which he served against it, because they worked for me, said the Lord GOD.
(ASV)
Ezekiel
29
:
20
I have given him the land of Egypt as his recompense for which he served, because they wrought for me, saith the Lord Jehovah.
(DB)
Ezekiel
29
:
20
I have given him the land of Egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the Lord Jehovah.
(DRB)
Ezekiel
29
:
20
And for the service that he hath done me against it: I have given him the land of Egypt, because he hath laboured for me, saith the Lord God.
(ERV)
Ezekiel
29
:
20
I have given him the land of Egypt as his recompence for which he served, because they wrought for me, saith the Lord GOD.
(ESV)
Ezekiel
29
:
20
I have given him the land of Egypt as his payment for which he labored, because they worked for me, declares the Lord GOD.
(GWT)
Ezekiel
29
:
20
I have given him Egypt as pay for what he has done. Nebuchadnezzar and his army worked for me, declares the Almighty LORD.
(KJV)
Ezekiel
29
:
20
I have given him the land of Egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the Lord GOD.
(NLT)
Ezekiel
29
:
20
Yes, I have given him the land of Egypt as a reward for his work, says the Sovereign LORD, because he was working for me when he destroyed Tyre.
(WEB)
Ezekiel
29
:
20
I have given him the land of Egypt as his recompense for which he served, because they worked for me, says the Lord Yahweh.
(YLT)
Ezekiel
29
:
20
His wage for which he laboured I have given to him, The land of Egypt -- in that they wrought for Me, An affirmation of the Lord Jehovah.