(BHS) Psalms 56 : 6 יָגוּרוּ [כ יַצְפִּינוּ] [ק יִצְפֹּונוּ] הֵמָּה עֲקֵבַי יִשְׁמֹרוּ כַּאֲשֶׁר קִוּוּ נַפְשִׁי׃
(BHSCO) Psalms 56 : 6 יגורו [כ יצפינו] [ק יצפונו] המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי׃
(IS) Psalms 56 : 6 Skupljaju se; zasjedaju mi; paze na pete moje, jer ml rade o glavi.
(JB) Psalms 56 : 6 Sastaju se i vrebaju, paze mi na korake, o glavi mi rade.
(GSA) Psalms 56 : 6 παροικησουσιν και κατακρυψουσιν αυτοι την πτερναν μου φυλαξουσιν καθαπερ υπεμειναν την ψυχην μου
(WLC) Psalms 56 : 6 יָג֤וּרוּ ׀ [יַצְפִּינוּ כ] (יִצְפֹּ֗ונוּ ק) הֵ֭מָּה עֲקֵבַ֣י יִשְׁמֹ֑רוּ כַּ֝אֲשֶׁ֗ר קִוּ֥וּ נַפְשִֽׁי׃
(DK) Psalms 56 : 6 Skupljaju se, prikrivaju se, paze za petama mojima; jer traže dušu moju.
(TD) Psalms 56 : 6 Svaki dan oni čine da trpim, oni misle samo kako meni naškoditi.
(dkc) Psalms 56 : 6 Скупљају се, прикривају се, пазе за петама мојима; јер траже душу моју.
(AKJV) Psalms 56 : 6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
(ASV) Psalms 56 : 6 They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, Even as they have waited for my soul.
(DB) Psalms 56 : 6 They gather themselves together, they hide themselves; they mark my steps, because they wait for my soul.
(DRB) Psalms 56 : 6 They will dwell and hide themselves: they will watch my heel. As they have waited for my soul,
(ERV) Psalms 56 : 6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, even as they have waited for my soul.
(ESV) Psalms 56 : 6 They stir up strife, they lurk; they watch my steps, as they have waited for my life.
(GWT) Psalms 56 : 6 They attack, and then they hide. They watch my every step as they wait to take my life.
(KJV) Psalms 56 : 6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
(NLT) Psalms 56 : 6 They come together to spy on me--watching my every step, eager to kill me.
(WEB) Psalms 56 : 6 They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.
(YLT) Psalms 56 : 6 They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.