(BHS)
Psalms
56
:
6
יָגוּרוּ [כ יַצְפִּינוּ] [ק יִצְפֹּונוּ] הֵמָּה עֲקֵבַי יִשְׁמֹרוּ כַּאֲשֶׁר קִוּוּ נַפְשִׁי׃
(BHSCO)
Psalms
56
:
6
יגורו [כ יצפינו] [ק יצפונו] המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי׃
(IS)
Psalms
56
:
6
Skupljaju se; zasjedaju mi; paze na pete moje, jer ml rade o glavi.
(JB)
Psalms
56
:
6
Sastaju se i vrebaju, paze mi na korake, o glavi mi rade.
(GSA)
Psalms
56
:
6
παροικησουσιν και κατακρυψουσιν αυτοι την πτερναν μου φυλαξουσιν καθαπερ υπεμειναν την ψυχην μου
(WLC)
Psalms
56
:
6
יָג֤וּרוּ ׀ [יַצְפִּינוּ כ] (יִצְפֹּ֗ונוּ ק) הֵ֭מָּה עֲקֵבַ֣י יִשְׁמֹ֑רוּ כַּ֝אֲשֶׁ֗ר קִוּ֥וּ נַפְשִֽׁי׃
(DK)
Psalms
56
:
6
Skupljaju se, prikrivaju se, paze za petama mojima; jer traže dušu moju.
(TD)
Psalms
56
:
6
Svaki dan oni čine da trpim, oni misle samo kako meni naškoditi.
(dkc)
Psalms
56
:
6
Скупљају се, прикривају се, пазе за петама мојима; јер траже душу моју.
(AKJV)
Psalms
56
:
6
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
(ASV)
Psalms
56
:
6
They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, Even as they have waited for my soul.
(DB)
Psalms
56
:
6
They gather themselves together, they hide themselves; they mark my steps, because they wait for my soul.
(DRB)
Psalms
56
:
6
They will dwell and hide themselves: they will watch my heel. As they have waited for my soul,
(ERV)
Psalms
56
:
6
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, even as they have waited for my soul.
(ESV)
Psalms
56
:
6
They stir up strife, they lurk; they watch my steps, as they have waited for my life.
(GWT)
Psalms
56
:
6
They attack, and then they hide. They watch my every step as they wait to take my life.
(KJV)
Psalms
56
:
6
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
(NLT)
Psalms
56
:
6
They come together to spy on me--watching my every step, eager to kill me.
(WEB)
Psalms
56
:
6
They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.
(YLT)
Psalms
56
:
6
They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.