(BHS) Psalms 72 : 13 יָחֹס עַל־דַּל וְאֶבְיֹון וְנַפְשֹׁות אֶבְיֹונִים יֹושִׁיעַ׃
(BHSCO) Psalms 72 : 13 יחס על־דל ואביון ונפשות אביונים יושיע׃
(IS) Psalms 72 : 13 On se smiluje slabima i ubogima i spasava život jadnima.
(JB) Psalms 72 : 13 smilovat će se ubogu i siromahu i spasit će život nevoljniku:
(GSA) Psalms 72 : 13 φεισεται πτωχου και πενητος και ψυχας πενητων σωσει
(WLC) Psalms 72 : 13 יָ֭חֹס עַל־דַּ֣ל וְאֶבְיֹ֑ון וְנַפְשֹׁ֖ות אֶבְיֹונִ֣ים יֹושִֽׁיעַ׃
(DK) Psalms 72 : 13 Biće milostiv ništemu i ubogom, i duše će jadnima spasti.
(TD) Psalms 72 : 13 On će skrbiti za sirote i nejake; siromašnima, on će spasiti život:
(dkc) Psalms 72 : 13 Биће милостив ништему и убогом, и душе ће јаднима спасти.
(AKJV) Psalms 72 : 13 He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
(ASV) Psalms 72 : 13 He will have pity on the poor and needy, And the souls of the needy he will save.
(DB) Psalms 72 : 13 He will have compassion on the poor and needy, and will save the souls of the needy:
(DRB) Psalms 72 : 13 He shall spare the poor and needy: and he shall save the souls of the poor.
(ERV) Psalms 72 : 13 He shall have pity on the poor and needy, and the souls of the needy he shall save.
(ESV) Psalms 72 : 13 He has pity on the weak and the needy, and saves the lives of the needy.
(GWT) Psalms 72 : 13 He will have pity on the poor and needy and will save the lives of the needy.
(KJV) Psalms 72 : 13 He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
(NLT) Psalms 72 : 13 He feels pity for the weak and the needy, and he will rescue them.
(WEB) Psalms 72 : 13 He will have pity on the poor and needy. He will save the souls of the needy.
(YLT) Psalms 72 : 13 He hath pity on the poor and needy, And the souls of the needy he saveth,