(BHS)
Isaiah
14
:
12
אֵיךְ נָפַלְתָּ מִשָּׁמַיִם הֵילֵל בֶּן־שָׁחַר נִגְדַּעְתָּ לָאָרֶץ חֹולֵשׁ עַל־גֹּויִם׃
(IS)
Isaiah
14
:
12
Kako si pao s neba, Svjetlonošo, sine Zorin! Kako si razmrskan na zemlji, ti koji oslabljuješ narode!
(JB)
Isaiah
14
:
12
Kako pade sa nebesa, Svjetlonošo, sine Zorin? Kako li si oboren na zemlju, ti, vladaru naroda?
(GSA)
Isaiah
14
:
12
πως εξεπεσεν εκ του ουρανου ο εωσφορος ο πρωι ανατελλων συνετριβη εις την γην ο αποστελλων προς παντα τα εθνη
(WLC)
Isaiah
14
:
12
אֵ֛יךְ נָפַ֥לְתָּ מִשָּׁמַ֖יִם הֵילֵ֣ל בֶּן־שָׁ֑חַר נִגְדַּ֣עְתָּ לָאָ֔רֶץ חֹולֵ֖שׁ עַל־גֹּויִֽם׃
(DK)
Isaiah
14
:
12
Kako pade s neba, zvijezdo danice, kćeri zorina? kako se obori na zemlju koji si gazio narode?
(TD)
Isaiah
14
:
12
Kako si ti pao s neba, Zvijezdo sjajna, Sine Zore? Kako si se ti sunovratio na zemlju, ti koji si srozavao narode,
(dkc)
Isaiah
14
:
12
Како паде с неба, звијездо данице, кћери зорина? како се обори на земљу који си газио народе?
(AKJV)
Isaiah
14
:
12
How are you fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how are you cut down to the ground, which did weaken the nations!
(ASV)
Isaiah
14
:
12
How art thou fallen from heaven, O day-star, son of the morning! how art thou cut down to the ground, that didst lay low the nations!
(DB)
Isaiah
14
:
12
How art thou fallen from heaven, Lucifer, son of the morning! Thou art cut down to the ground, that didst prostrate the nations!
(DRB)
Isaiah
14
:
12
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, who didst rise in the morning? how art thou fallen to the earth, that didst wound the nations?
(ERV)
Isaiah
14
:
12
How art thou fallen from heaven, O day star, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst lay low the nations!
(ESV)
Isaiah
14
:
12
“How you are fallen from heaven, O Day Star, son of Dawn! How you are cut down to the ground, you who laid the nations low!
(GWT)
Isaiah
14
:
12
How you have fallen from heaven, you morning star, son of the dawn! How you have been cut down to the ground, you conqueror of nations!
(KJV)
Isaiah
14
:
12
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!
(NLT)
Isaiah
14
:
12
"How you are fallen from heaven, O shining star, son of the morning! You have been thrown down to the earth, you who destroyed the nations of the world.
(WEB)
Isaiah
14
:
12
How you have fallen from heaven, morning star, son of the dawn! How you are cut down to the ground, who laid the nations low!
(YLT)
Isaiah
14
:
12
How hast thou fallen from the heavens, O shining one, son of the dawn! Thou hast been cut down to earth, O weakener of nations.