(BHS)
Isaiah
14
:
27
כִּי־יְהוָה צְבָאֹות יָעָץ וּמִי יָפֵר וְיָדֹו הַנְּטוּיָה וּמִי* יְשִׁיבֶנָּה׃ ף
(BHSCO)
Isaiah
14
:
27
כי־יהוה צבאות יעץ ומי יפר וידו הנטויה ומי* ישיבנה׃ ף
(IS)
Isaiah
14
:
27
Jer je Gospod nad vojskama to zaključio - tko će to razbiti? Ruka je njegova pružena - tko će je odvratiti?
(JB)
Isaiah
14
:
27
A kad Jahve nad Vojskama odluči, tko da se usprotivi? Kada ruku ispruži, tko da je odvrati?
(GSA)
Isaiah
14
:
27
α γαρ ο θεος ο αγιος βεβουλευται τις διασκεδασει και την χειρα την υψηλην τις αποστρεψει
(WLC)
Isaiah
14
:
27
כִּֽי־יְהוָ֧ה צְבָאֹ֛ות יָעָ֖ץ וּמִ֣י יָפֵ֑ר וְיָדֹ֥ו הַנְּטוּיָ֖ה וּמִ֥י יְשִׁיבֶֽנָּה׃ פ
(DK)
Isaiah
14
:
27
Jer je Gospod nad vojskama naumio, ko će razbiti? i njegovu ruku podignutu ko će odvratiti?
(TD)
Isaiah
14
:
27
Kad GOSPOD, svemogući, je donio takvu odluku, tko bi ju mogao slomiti? Kad on ispruži ruku, tko će mu ju povući?
(dkc)
Isaiah
14
:
27
Јер је Господ над војскама наумио, ко ће разбити? и његову руку подигнуту ко ће одвратити?
(AKJV)
Isaiah
14
:
27
For the LORD of hosts has purposed, and who shall cancel it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
(ASV)
Isaiah
14
:
27
For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
(DB)
Isaiah
14
:
27
For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall frustrate it? And his hand is stretched out, and who shall turn it back?
(DRB)
Isaiah
14
:
27
For the Lord of hosts hath decreed, and who can disannul it? and his hand is stretched out: and who shall turn it away?
(ERV)
Isaiah
14
:
27
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
(ESV)
Isaiah
14
:
27
For the LORD of hosts has purposed, and who will annul it? His hand is stretched out, and who will turn it back?
(GWT)
Isaiah
14
:
27
The LORD of Armies has planned it. Who can stop it? He is ready to use his power. Who can turn it back?
(KJV)
Isaiah
14
:
27
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
(NLT)
Isaiah
14
:
27
The LORD of Heaven's Armies has spoken--who can change his plans? When his hand is raised, who can stop him?"
(WEB)
Isaiah
14
:
27
For Yahweh of Armies has planned, and who can stop it? His hand is stretched out, and who can turn it back?"
(YLT)
Isaiah
14
:
27
For Jehovah of Hosts hath purposed, And who doth make void? And His hand that is stretched out, Who doth turn it back?'