(BHS) Isaiah 14 : 27 כִּי־יְהוָה צְבָאֹות יָעָץ וּמִי יָפֵר וְיָדֹו הַנְּטוּיָה וּמִי* יְשִׁיבֶנָּה׃ ף
(BHSCO) Isaiah 14 : 27 כי־יהוה צבאות יעץ ומי יפר וידו הנטויה ומי* ישיבנה׃ ף
(IS) Isaiah 14 : 27 Jer je Gospod nad vojskama to zaključio - tko će to razbiti? Ruka je njegova pružena - tko će je odvratiti?
(JB) Isaiah 14 : 27 A kad Jahve nad Vojskama odluči, tko da se usprotivi? Kada ruku ispruži, tko da je odvrati?
(GSA) Isaiah 14 : 27 α γαρ ο θεος ο αγιος βεβουλευται τις διασκεδασει και την χειρα την υψηλην τις αποστρεψει
(WLC) Isaiah 14 : 27 כִּֽי־יְהוָ֧ה צְבָאֹ֛ות יָעָ֖ץ וּמִ֣י יָפֵ֑ר וְיָדֹ֥ו הַנְּטוּיָ֖ה וּמִ֥י יְשִׁיבֶֽנָּה׃ פ
(DK) Isaiah 14 : 27 Jer je Gospod nad vojskama naumio, ko će razbiti? i njegovu ruku podignutu ko će odvratiti?
(TD) Isaiah 14 : 27 Kad GOSPOD, svemogući, je donio takvu odluku, tko bi ju mogao slomiti? Kad on ispruži ruku, tko će mu ju povući?
(dkc) Isaiah 14 : 27 Јер је Господ над војскама наумио, ко ће разбити? и његову руку подигнуту ко ће одвратити?
(AKJV) Isaiah 14 : 27 For the LORD of hosts has purposed, and who shall cancel it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
(ASV) Isaiah 14 : 27 For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
(DB) Isaiah 14 : 27 For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall frustrate it? And his hand is stretched out, and who shall turn it back?
(DRB) Isaiah 14 : 27 For the Lord of hosts hath decreed, and who can disannul it? and his hand is stretched out: and who shall turn it away?
(ERV) Isaiah 14 : 27 For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
(ESV) Isaiah 14 : 27 For the LORD of hosts has purposed, and who will annul it? His hand is stretched out, and who will turn it back?
(GWT) Isaiah 14 : 27 The LORD of Armies has planned it. Who can stop it? He is ready to use his power. Who can turn it back?
(KJV) Isaiah 14 : 27 For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
(NLT) Isaiah 14 : 27 The LORD of Heaven's Armies has spoken--who can change his plans? When his hand is raised, who can stop him?"
(WEB) Isaiah 14 : 27 For Yahweh of Armies has planned, and who can stop it? His hand is stretched out, and who can turn it back?"
(YLT) Isaiah 14 : 27 For Jehovah of Hosts hath purposed, And who doth make void? And His hand that is stretched out, Who doth turn it back?'