(BHS) Isaiah 14 : 7 נָחָה שָׁקְטָה כָּל־הָאָרֶץ פָּצְחוּ רִנָּה׃
(BHSCO) Isaiah 14 : 7 נחה שקטה כל־הארץ פצחו רנה׃
(IS) Isaiah 14 : 7 Sada se odmara i počiva sav svijet, pjeva iza glasa.
(JB) Isaiah 14 : 7 Počiva, miruje sva zemlja kličući od radosti.
(GSA) Isaiah 14 : 7 ανεπαυσατο πεποιθως πασα η γη βοα μετ' ευφροσυνης
(WLC) Isaiah 14 : 7 נָ֥חָה שָׁקְטָ֖ה כָּל־הָאָ֑רֶץ פָּצְח֖וּ רִנָּֽה׃
(DK) Isaiah 14 : 7 Sva zemlja počiva i mirna je; pjevaju iza glasa.
(TD) Isaiah 14 : 7 Sva zemlja se najzad odmara spokojna. Sve ječi od krikova radosti.
(dkc) Isaiah 14 : 7 Сва земља почива и мирна је; пјевају иза гласа.
(AKJV) Isaiah 14 : 7 The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
(ASV) Isaiah 14 : 7 The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
(DB) Isaiah 14 : 7 The whole earth is at rest, is quiet: they break forth into singing.
(DRB) Isaiah 14 : 7 The whole earth is quiet and still, it is glad and hath rejoiced.
(ERV) Isaiah 14 : 7 The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
(ESV) Isaiah 14 : 7 The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing.
(GWT) Isaiah 14 : 7 The whole earth rests and is peaceful. It breaks out into shouts of joy.
(KJV) Isaiah 14 : 7 The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
(NLT) Isaiah 14 : 7 But finally the earth is at rest and quiet. Now it can sing again!
(WEB) Isaiah 14 : 7 The whole earth is at rest, and is quiet. They break out song.
(YLT) Isaiah 14 : 7 At rest -- quiet hath been all the earth, They have broken forth into singing.