(BHS) Psalms 72 : 6 יֵרֵד כְּמָטָר עַל־גֵּז כִּרְבִיבִים זַרְזִיף אָרֶץ׃
(BHSCO) Psalms 72 : 6 ירד כמטר על־גז כרביבים זרזיף ארץ׃
(IS) Psalms 72 : 6 Neka dođe kao dažd na poljane, kao kaplje, što rose zemlju!
(JB) Psalms 72 : 6 Sići će kao rosa na travu, kao kiša što natapa zemlju!
(GSA) Psalms 72 : 6 και καταβησεται ως υετος επι ποκον και ωσει σταγονες σταζουσαι επι την γην
(WLC) Psalms 72 : 6 יֵ֭רֵד כְּמָטָ֣ר עַל־גֵּ֑ז כִּ֝רְבִיבִ֗ים זַרְזִ֥יף אָֽרֶץ׃
(DK) Psalms 72 : 6 Sići će kao dažd na pokošenu livadu, kao kaplje koje porašaju zemlju.
(TD) Psalms 72 : 6 Nek siđe, kao dažd na priplod, kao kiša koja natapa zemlju!
(dkc) Psalms 72 : 6 Сићи ће као дажд на покошену ливаду, као капље које порашају земљу.
(AKJV) Psalms 72 : 6 He shall come down like rain on the mown grass: as showers that water the earth.
(ASV) Psalms 72 : 6 He will come down like rain upon the mown grass, As showers that water the earth.
(DB) Psalms 72 : 6 He shall come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
(DRB) Psalms 72 : 6 He shall come down like rain upon the fleece; and as showers falling gently upon the earth.
(ERV) Psalms 72 : 6 He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
(ESV) Psalms 72 : 6 May he be like rain that falls on the mown grass, like showers that water the earth!
(GWT) Psalms 72 : 6 May he be like rain that falls on [freshly] cut grass, like showers that water the land.
(KJV) Psalms 72 : 6 He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
(NLT) Psalms 72 : 6 May the king's rule be refreshing like spring rain on freshly cut grass, like the showers that water the earth.
(WEB) Psalms 72 : 6 He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
(YLT) Psalms 72 : 6 He cometh down as rain on mown grass, As showers -- sprinkling the earth.