(GTR)
John
14
:
12
αμην αμην λεγω υμιν ο πιστευων εις εμε τα εργα α εγω ποιω κακεινος ποιησει και μειζονα τουτων ποιησει οτι εγω προς τον πατερα μου πορευομαι
(IS)
John
14
:
12
Zaista, zaista, kažem vam: Tko vjeruje u mene, djela, koja ja činim, i on će činiti, i veća će od ovih činiti, jer ja idem k Ocu.
(JB)
John
14
:
12
Zaista, zaista, kažem vam: Tko vjeruje u mene, činit će djela koja ja činim; da veća će od njih činiti jer ja odlazim Ocu.
(UKR)
John
14
:
12
Істино, істино глаголю вам: Хто вірує в мене, дїла, що я роблю, і він робити ме: й більше сього робити ме; бо я до Отця мого йду.
(DK)
John
14
:
12
Zaista, zaista vam kažem: koji vjeruje mene, djela koja ja tvorim i on će tvoriti, i veća će od ovijeh tvoriti: jer ja idem k ocu svojemu;
(STRT)
John
14
:
12
amēn amēn legō umin o pisteuōn eis eme ta erga a egō poiō kakeinos poiēsei kai meizona toutōn poiēsei oti egō pros ton patera mou poreuomai amEn amEn legO umin o pisteuOn eis eme ta erga a egO poiO kakeinos poiEsei kai meizona toutOn poiEsei oti egO pros ton patera mou poreuomai
(TD)
John
14
:
12
Uistinu, uistinu, ja vam to kažem, onaj koji vjeruje u mene činit će također djela koja ja činim: on će ih činiti i veća, jer ja idem k Ocu.
(dkc)
John
14
:
12
Заиста, заиста вам кажем: који вјерује мене, дјела која ја творим и он ће творити, и већа ће од овијех творити; јер ја идем к оцу својему;
(AKJV)
John
14
:
12
Truly, truly, I say to you, He that believes on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go to my Father.
(ASV)
John
14
:
12
Verily, verily, I say unto you, he that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto the Father.
(APB)
John
14
:
12
"Timeless truth, I tell you: 'whoever believes in me, those works which I have done he will also do, and he will do greater works than these, because I am going to the presence of my Father.' "
(DB)
John
14
:
12
Verily, verily, I say to you, He that believes on me, the works which I do shall he do also, and he shall do greater than these, because I go to the Father.
(DRB)
John
14
:
12
Otherwise believe for the very works' sake. Amen, amen I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do; and greater than these shall he do.
(ERV)
John
14
:
12
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto the Father.
(ESV)
John
14
:
12
“Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I am going to the Father.
(GWT)
John
14
:
12
"I can guarantee this truth: Those who believe in me will do the things that I am doing. They will do even greater things because I am going to the Father.
(KJV)
John
14
:
12
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.
(NLT)
John
14
:
12
"I tell you the truth, anyone who believes in me will do the same works I have done, and even greater works, because I am going to be with the Father.
(WNT)
John
14
:
12
In most solemn truth I tell you that he who trusts in me--the things which I do he shall do also; and greater things than these he shall do, because I am going to the Father.
(WEB)
John
14
:
12
Most certainly I tell you, he who believes in me, the works that I do, he will do also; and he will do greater works than these, because I am going to my Father.
(YLT)
John
14
:
12
'Verily, verily, I say to you, he who is believing in me, the works that I do -- that one also shall do, and greater than these he shall do, because I go on to my Father;