(BHS) Hosea 2 : 1 אִמְרוּ לַאֲחֵיכֶם עַמִּי וְלַאֲחֹותֵיכֶם רֻחָמָה׃
(BHSCO) Hosea 2 : 1 אמרו לאחיכם עמי ולאחותיכם רחמה׃
(IS) Hosea 2 : 1 Zovite tada braću svoju 'Mojnarod', i sestre svoje 'Pomilovana'!
(JB) Hosea 2 : 1 Recite braći svojoj: 'Narode moj,' sestrama svojim: 'Mila.'
(GSA) Hosea 2 : 1 ειπατε τω αδελφω υμων λαος-μου και τη αδελφη υμων ηλεημενη
(WLC) Hosea 2 : 1 אִמְר֥וּ לַאֲחֵיכֶ֖ם עַמִּ֑י וְלַאֲחֹֽותֵיכֶ֖ם רֻחָֽמָה׃
(DK) Hosea 2 : 1 Recite braći svojoj: narode moj; i sestrama svojim: pomilovana.
(TD) Hosea 2 : 1 Broj sinova Izraelovih bit će kao pijeska morskog, kojeg se ne može ni izmjeriti ni prebrojiti, i dogodit će se da umjesto što im se govorilo: ”Vi niste moj narod“ reći će im se : ” Sinovi Boga živog“,
(dkc) Hosea 2 : 1 Реците браћи својој: народе мој; и сестрама својим: помилована.
(AKJV) Hosea 2 : 1 Say you to your brothers, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
(ASV) Hosea 2 : 1 Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
(DB) Hosea 2 : 1 Say unto your brethren Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
(DRB) Hosea 2 : 1 Say ye to your brethren: You are my people, and to your sister: Thou hast obtained mercy.
(ERV) Hosea 2 : 1 Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
(ESV) Hosea 2 : 1 Say to your brothers, “You are my people,” and to your sisters, “You have received mercy.”
(GWT) Hosea 2 : 1 "So call your brothers Ammi [My People], and call your sisters Ruhamah [Loved].
(KJV) Hosea 2 : 1 Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
(NLT) Hosea 2 : 1 "In that day you will call your brothers Ammi--'My people.' And you will call your sisters Ruhamah--'The ones I love.'
(WEB) Hosea 2 : 1 "Say to your brothers, 'My people!' and to your sisters, 'My loved one!'
(YLT) Hosea 2 : 1 'Say ye to your brethren -- Ammi, And to your sisters -- Ruhamah.